TERMOS DE SERVIÇO

Agradecemos sua visita ao nosso website - https://getryoko.com (doravante – “Website”). Leia os presentes Termos de serviço (doravante – “Termos”) antes de usar o Website, usar qualquer um de seus recursos ou efetuar quaisquer pedidos de compra. Os presentes termos regem seu uso do Website e formam um acordo juridicamente vinculativo entre Você (doravante – “Usuário” ou “Você”) e o operador do Website sempre que efetuar alguma compra no Website.

Se Você não leu e/ou entendeu as provisões destes Termos, nós recomendamos que você pare de utilizar o Website e evite fazer qualquer compra através do Website.

1. INFORMAÇÕES GERAIS

1.1. Ryoko Docking Station (hereinafter referred to as the “Seller”, “We”, “Us”, “Our”) is a brand name and registered trademark that is used and operated by:
ORIAVA INC
1574 WOODBERRY CT BRENTWOOD, TN 37027
Whenever you will be buying anything on the Website you will be entering into a contractual relationship with Us and this contractual relationship shall be bound and determined by these Terms and applicable laws.

1.2. Observe que a maioria dos produtos disponíveis para compra no Website são enviados aos compradores dos armazéns do Vendedor localizados na China. Assim, dependendo das leis aplicáveis no país de sua residência, seus produtos adquiridos podem estar sujeitos a taxas de importação, vendas e/ou outros impostos similares.

1.3. Para poder utilizar o Website e fazer qualquer compra no Website, você precisa atender os seguintes requerimentos mínimos:

(a) Você leu estes Termos e concordou em segui-los;

(b) Ter idade legal para usar o Website e/ou celebrar um contrato remoto através de meios online, tal como exibido pela legislação local do Usuário;

(c) Recorrer ao Website para seu próprio interesse pessoal e não para o interesse de qualquer outra pessoa ou entidade comercial, quer se trate de uma pessoa singular ou coletiva.

1.4. Por favor, note que o Website é visado e projetado apenas para usuários adultos. O Website não é e nunca será pretendido para uso por crianças ou menores de idade.

1.5. Se você leu os presentes Termos mas não entendeu totalmente as disposições definidas nos mesmos, contate nossa equipe de suporte ao cliente preenchendo um formulário de contato online em Contato e não efetue qualquer compra no Website até entender totalmente todos os termos e condições.

1.6. Nós temos o direito de proibi-Lo de acessar e utilizar o Website ou qualquer um de seus recursos se tivermos motivos para acreditar que você não segue os requerimentos definidos na Cláusula 1.3. acima ou se tivermos motivos para acreditar que você viola qualquer outra provisão destes Termos.

1.7. Tenha em atenção que a maioria de nossos produtos são fabricados e serão enviados para o Usuário da China. Assim, dependendo da legislação aplicável no país de residência do Usuário, os produtos adquiridos poderão estar sujeitos a direitos de importação, impostos sobre as vendas ou IVA e/ou outros impostos.

2. NOSSOS PRODUTOS E SERVIÇOS

2.1. Our Website is dedicated to selling various consumer electronic goods (hereinafter – “Electronic Goods”), related consumer products (hereinafter collectively – “Goods”) and supplementary mobile internet services (hereinafter – “Services”). You can find detailed descriptions of our Goods as well as technical specifications, usage information, warranty terms and other product information on the FAQ section of the Website.

2.2. Os Produtos ou Serviços disponíveis para compra no Site não foram projetados ou destinados a serem usados por crianças. Não forneça os Produtos ou Serviços adquiridos em nossos Sites a menores de idade sem a sua presença.

2.3. Por favor, note que nossas Mercadorias não são projetadas ou adequadas para uso industrial, comercial ou profissional. Nós vendemos nossas Mercadorias apenas para uso pessoal.

2.4. If your purchased Electronic Good would come with a prepaid Viaota SIM card, once You use out all of the prepaid megabytes that come with the SIM card, you can either top up the card and continue using the same SIM card or You can use any other SIM card that has 4G or 3G connection capabilities.

Viaota Mobile Internet Services

2.5. You can purchase Viaota mobile internet Services as a standalone service if you purchase a Viaota SIM card from Us, and/or if you are provided with a Viaota SIM card and Services when you purchase Electronic Goods. You can find the most up-to-date information about Viaota Services, Service plans, and other latest information by visiting the Viaota website at https://viaota.com/

2.6. To start using Viaota mobile internet Services you must activate the Viaota SIM card by turning on Electronic Good. The Viaota SIM card must be activated within two months from receiving unless a longer activation date would be specified on the package of the Viaota SIM card. If you fail to activate your Viaota SIM card within the specified time, the card will be automatically deactivated without the possibility to activate the same card again and you will need to order a new Viaota SIM card (subject to additional fees) in order to use the mobile internet Services.

2.7. The mobile internet Services will become available to You once you activate the Viaota SIM card. Once the Viaota SIM card is activated, you will be able to use the Services immediately but not later than within 48 hours after the activation is complete. If you are having any issues with the activation of your Viaota SIM card or trouble with using the Services, please contact our customer support.

2.8. The Services are provided and charged in accordance with the prices and tariffs indicated on the Website unless otherwise stated on the specific purchase page on which you have made your purchase. Please be noted, if your Viaota SIM card comes with prepaid data, this data will be available for you for 30 days from activation of the SIM card. Once you run out of mobile data, you can always contact Our customer support and order one of the above-specified Services packages for your Viaota SIM card.

2.9. Not all Electronic Goods have the possibility to use Viaota SIM card or arrive with a prepaid Viaota SIM card. By purchasing an Electronic Good You are in no way guaranteed to receive and We are in no way required to provide You with a free prepaid Viaota SIM card. Whether the specific Electronic Good can use a Viaota SIM card, will be specified in the instruction that will arrive with the specific Electronic Good.

2.10. Please be advised that certain features, where applicable, of the Electronic devices—such as the display of your current plan's details and ad-blocking capabilities—are specifically engineered to operate with Viaota SIM cards. While the core hotspot functionality of these Electronic devices, if applicable, remains compatible with any SIM card, it is crucial to acknowledge that the usage of SIM cards from providers other than Viaota means the quality of associated services, including but not limited to internet connectivity, is not under our control. Therefore, in such scenarios, the quality of service will be contingent upon the respective external service providers.

Viaota Service Billing

2.11. Se você solicitar um plano de serviço da Viaota, será cobrado mensalmente pelo plano que assinou. A taxa de assinatura mensal será debitada do seu cartão de crédito ou débito, que você fornecerá ao fazer o pedido no site.

2.12. Sempre que você atingir ou exceder seus limites de uso de dados, seus Serviços serão restritos até que o próximo pagamento recorrente seja recebido. Você pode alterar seu plano de Serviços para um que forneça mais dados a qualquer momento.

2.13. Se não formos capazes de cobrar o seu cartão de crédito/débito pelo plano de Serviço escolhido, limitaremos o seu acesso aos Serviços até que o pagamento seja recebido. Se o usuário não pagar pelo plano assinado por mais de 3 meses (90 dias), seu cartão SIM Viaota poderá ser suspenso. Se você desejar ativar o cartão SIM Viaota suspenso, poderão ser aplicadas taxas adicionais de reativação. Se você não usar o cartão SIM Viaota e não pagar as taxas do Serviço por mais de 6 meses (180 dias), o cartão SIM Viaota será irrevogavelmente cancelado sem a possibilidade de reativação.

2.14. Viaota ensures that the quality of the Services will comply with the requirements established for such services in the laws and regulations of the European Union. Viaota shall not bear responsibilities for the quality of services if you would use mobile internet devices that do not meet the requirements established by the European Union and/or the USA and have no “EC” or “FC” marking; as well as devices that do not technically support the services provided by Viaota, hinder the use of Viaota services purchased by the user due to technical or other reasons (failures, etc.), as well as illegally purchased mobile devices or devices that have illegally changed identification code.

2.15. Os Serviços da Viaota destinam-se apenas ao uso pessoal, portanto, qualquer uso dos Serviços para fins industriais ou comerciais, exceto para as necessidades profissionais do usuário, é considerado injusto. O upload ou download de volumes de dados excessivamente altos, que não estejam de acordo com os hábitos normais de consumo de um consumidor médio e não sejam semelhantes ao uso racional de serviços para necessidades pessoais, também é considerado uso injusto dos Serviços. Se tivermos qualquer motivo para acreditar que o Usuário usa os Serviços de forma injusta, reservamo-nos o direito de restringir esse uso dos Serviços, limitando seus Serviços, implementando medidas preventivas, como redução da velocidade da Internet, redução do tempo de atividade dos serviços ou, em circunstâncias extraordinárias, encerrando os Serviços. Nunca imporemos nenhuma restrição sem motivos justificáveis e baseados em evidências.

2.16. Se, por culpa da Viaota, o consumidor não puder usar os Serviços ou se o usuário tiver sido cobrado incorretamente, a Viaota se compromete a fornecer ao usuário os Serviços que ele não pôde usar, prorrogar o prazo dos Serviços ou, em caso de cobrança incorreta, reembolsar os valores relevantes, transferindo-os para a conta do cartão Viaota. A Viaota mantém informações sobre os serviços prestados ao usuário e as recargas feitas pelo usuário por não mais de 6 (seis) meses a partir da data do evento, portanto, as reivindicações do usuário com relação aos serviços prestados e aos pagamentos são aceitas somente se fornecidas à Viaota no prazo máximo de 6 (seis) meses após a ocorrência do evento, sobre o qual a reivindicação é fornecida.

2.17. Se você decidir encerrar sua conta Viaota, os valores não utilizados não serão trocados por dinheiro, não serão reembolsados ao usuário e não serão transferidos. Se decidir encerrar a conta, entre em contato com nosso atendimento ao cliente. Depois de fornecer uma solicitação de rescisão dos Serviços, o usuário ainda poderá usar os Serviços durante o mês pelo qual pagou, pois a rescisão entrará em vigor assim que o mês pago terminar.

2.18. A Viaota tem o direito de cancelar os Serviços sem reembolso nos casos em que o usuário abusar dos Serviços, utilizando-os para outros fins lucrativos ou comerciais.

2.19. A Viaota garante que seus Serviços estarão disponíveis em 95% do tempo. A manutenção técnica não está incluída nas porcentagens restantes. Todas as interrupções de serviço na rede Viaota são eliminadas em um dia útil, assim que uma mensagem de falha é recebida.

3. PREÇO, PAGAMENTOS E COBRANÇAS

3.1. O preço final das Mercadorias, incluindo todos os impostos e taxas, será indicado na página de pagamento, na qual o Usuário poderá efetuar a compra. Tenha em atenção que o preço indicado na página de pagamento não inclui quaisquer taxas ou direitos de importação que possam ser aplicáveis pelos serviços aduaneiros locais.

3.2. Os preços para as Mercadorias apresentado no Website pode ser sujeito a mudança. Nós podemos aplicar descontos ou reduzir os preços ocasionalmente.

3.3. Nós reservamos o direito de modificar ou descontinuar a venda de qualquer produto. Nós não seremos responsáveis por você ou qualquer terceiro por qualquer modificação, mudança de preço, suspensão ou descontinuação da venda de produtos.

3.4. Por favor, note que nós nunca aplicaremos nenhuma taxa de conversão ou cobranças que dependem de seu método de pagamento escolhido. Porém, alguns bancos aplicam taxas de conversão para pagamentos externos e transferências internacionais – portanto, nós não somos responsáveis por nenhuma taxa de banco ou taxa de conversão que seu banco aplicar para qualquer pagamento feito a Nós. Se você notar alguma diferença entre os preços do produto em Nosso Website ou no recibo de compra e na declaração de Seu banco, por favor, veja com o seu banco uma explicação detalhada das cobranças adicionais.

3.5. Nós aceitamos pagamentos apenas por cartão de crédito, PayPal e outros pagamentos eletrônicos. Nós não aceitaremos cheques, dinheiro ou outros meios de pagamento, exceto se o serviço de 'pagamento na entrega' estiver disponível em seu país (se o 'pagamento na entrega' estiver disponível em seu país, você será informado sobre esta opção na página de finalização de compra).

4. ENTREGA

4.1. Assim que você tiver realizado seu pedido no Site e feito o pagamento, nós processaremos o seu pedido dentro de 1-3 dias úteis. Após seu pedido ser processado, você deve receber o envio dentro de 4-14 dias úteis se o envio não for afetado por ocorrências naturais. Se você não receber seu envio dentro de 4-14 dias úteis, por favor, entre em contato com nosso atendimento ao cliente.

4.2. Todos os produtos comprados em nosso Website serão entregues a Você pela EMS, DHL ou outras transportadoras semelhantes. Após terminarmos de processar o seu pedido, nós enviaremos a você uma carta de confirmação contendo seu número de rastreio do envio. Você pode rastrear o seu pedido online a qualquer momento visitando https://www.stone3pl.com/index.php?route=services/track ou https://www.17track.net/.

4.3. Por favor, note que:

(a) devido à pandemia do COVID-19, a rede de logística pode estar interrompida em vários países, portanto, o tempo de entrega pode ser maior que o especificado no Website ou nestes Termos;

(b) os termos de envio também podem ser afetados pela alfândega, ocorrências naturais, transferências à transportadora local em seu país ou greves e atrasos nos transportes por ar ou terra. Nós não seremos responsáveis por atrasos se o envio for atrasado devido aos motivos citados.

5. DEVOLUÇÕES E REEMBOLSOS

5.1. If you are unhappy with your purchased Goods you may return unused and unpacked items and get a refund, exchange or store credit within 30 days from the delivery date. The 30-day return term will expire after 30 days from the day on which You, or a third party other than the carrier indicated by You, acquires physical possession of the purchased Goods.

5.2 . Para exercer o direito de retirar e devolver as Mercadorias adquiridas, você deve entrar em contato com nossa equipe de suporte ao cliente preenchendo um formulário de contato online em https://getryoko.com/contact. Depois de entrar em contato com nossa equipe de suporte, você receberá um código de devolução e um endereço de devolução - observe que só aceitaremos devolução de bens que serão enviados com o código de devolução fornecido e entregues no endereço de devolução fornecido.

5.3. Para cumprir o prazo de retirada, (30 dias), você deve entrar em contato conosco e enviar os Bens devolvidos para nós dentro de 30 dias após o recebimento dos Bens.

5.4. Se você rescindir este contrato, reembolsaremos a você todos os pagamentos recebidos de você, sem atrasos indevidos e, em qualquer caso, o mais tardar dentro de 14 dias a partir do dia em que recebermos os bens devolvidos. Faremos o reembolso usando o mesmo meio de pagamento que você usou para a transação inicial.

5.5. Observe que só aceitaremos os Bens devolvidos se não tiverem sido usados, danificados e enviados de volta para nós na embalagem original. Se determinarmos que os produtos devolvidos foram usados, mas ainda em condições operacionais e para revenda, ainda podemos reembolsá-lo, mas você será responsável por qualquer valor diminuído dos Bens resultante do manuseio dos Bens. Assim, se verificarmos que o produto devolvido foi usado, reservamo-nos o direito de não aceitar a devolução e de não proceder com o reembolso.

5.6. Observe que, se Você quiser devolver os produtos comprados no site, Você terá que cobrir os custos de envio que não serão compensados por nós.

5.7. If you do not collect your purchased Goods from the carrier or customs and such Goods are returned to Us, we will make you a refund, but we will deduct 15% restocking fee, USD 10 per one shipment, and diminished value amount (if any) from the returnable amount.

5.8. Tenha em atenção que aceitamos apenas os produtos devolvidos e fazemos o reembolso dos mesmos se forem devolvidos para a morada fornecida pela nossa equipe de suporte ao cliente e se o código de autorização de devolução de mercadoria for colocado no envio de devolução. Não envie produtos devolvidos para o endereço de nosso escritório, uma vez que não poderemos aceitá-los. Para obter mais informações, consulte https://getryoko.com/return.

5.9. Se você quiser devolver as Mercadorias compradas no Site, terá que arcar com os custos de envio, que não serão compensados por nós.

5.10. Observe que os custos de envio não são reembolsáveis. Nós emitimos reembolsos para os itens comprados, mas NÃO para os custos de envio do pedido.

6. GARANTIA

6.1. Se você deseja devolver um item com defeito, entre em contato com nosso suporte ao cliente preenchendo um formulário de contato on-line em https://getryoko.com/contact. Ao entrar em contato com nosso suporte ao cliente com uma reclamação de garantia, esteja preparado para fornecer, mediante solicitação: (1) fotos do item defeituoso; (2) ID de seu pedido e carta de confirmação de compra ou recibo de pagamento; (3) uma breve descrição do defeito.

7. DADOS PESSOAIS E CONTATO

7.1. Nós tomamos as precauções necessárias e seguimos as melhores práticas da indústria e também todos os requerimentos definidos pelas leis aplicáveis para proteger Suas informações pessoais de serem inadequadamente perdidas, mal utilizadas, acessadas, divulgadas, alteradas ou destruídas.

7.2. O Provedor garante que todos os dados pessoais serão coletados e processados de acordo com todas as leis aplicáveis. Para saber mais sobre como usamos e processamos dados pessoais, leia nossa Política de Privacidade (https://getryoko.com/privacy).

7.3. Por favor, note que nós podemos entrar em contato com você por telefone ou email se precisarmos confirmar qualquer detalhe de seu pedido, ou se seu pedido não tiver sido processado com sucesso devido a problemas técnicos. Se seu pedido não foi bem-sucedido devido a erros no processamento do pagamento, nós podemos enviar a você uma mensagem de texto ou email com um lembrete para realizar as ações necessárias.

7.4. Se você optar por receber nossas mensagens promocionais, seja por meio de nosso site ou nos enviando seu opt-in, você estará fornecendo seu consentimento prévio e expresso por escrito para receber mensagens promocionais ou de marketing recorrentes de nós (“SMS”) enviadas por meio de um sistema de discagem telefônica automática.

7.5. Se você nos fornecer seu consentimento expresso por escrito para receber nossos SMS, nós também podemos enviar a você uma oferta de SMS para se inscrever em nosso serviço de assinatura de SMS. Você será inscrito na assinatura apenas se optar por confirmar sua aceitação para se inscrever na assinatura. Se você se inscrever para receber mensagens promocionais, nós lhe enviaremos, no máximo, 3 SMS promocionais por semana.

7.6. Você pode cancelar o recebimento de nossos SMS promocionais a qualquer momento, respondendo “STOP”, “END” ou “CANCEL” ao nosso SMS. Assim que recebermos sua solicitação de exclusão, nós interromperemos o envio de SMS imediatamente. Se você não conseguir cancelar ou precisar de informações adicionais, entre em contato com nosso suporte ao cliente por e-mail ou responda “HELP” ao nosso SMS e alguém de nossa equipe entrará em contato com você dentro de 1 a 2 dias úteis.

7.7. Os planos de mensagens e dados do seu provedor de serviços sem fio podem se aplicar às nossas mensagens de texto de confirmação e quaisquer mensagens de texto subsequentes, dependendo do seu plano de dados individual fornecido pelo seu provedor de serviços sem fio. Consulte sua operadora de celular para determinar os custos de recuperação de dados, envio e recebimento de SMS. Sob nenhuma circunstância, nós ou nossas afiliadas seremos responsáveis por quaisquer cobranças de SMS ou telefone celular incorridas por você ou por qualquer pessoa que tenha acesso ao seu telefone celular ou número de telefone. Nem nós nem as operadoras de rede móvel somos responsáveis por atrasos no recebimento ou não entrega de SMS.

7.8. As informações que recebemos de você em relação aos Serviços de SMS podem incluir o número do celular, o nome da operadora de rede e a data, a hora e o conteúdo do SMS. Nenhuma informação de celular será compartilhada com terceiros/afiliados para fins de marketing/promocionais. Para obter mais informações sobre como usamos suas informações pessoais, inclusive números de telefone, consulte nossa política de privacidade.

8. REGRAS DE CONDUTA

8.1. Tenha em atenção que nossas Mercadorias ou Serviços são vendidos apenas para uso pessoal. Ao aceitar os presentes Termos, o Usuário confirma que irá adquirir nossas Mercadorias apenas para uso pessoal.

8.2. Não pode usar nossas Mercadorias para efeitos ilegais ou não autorizados e não pode violar quaisquer leis ao usar o Website. Todos os conteúdos do Website e os conteúdos de todos os materiais recebidos da ORIAVA INC (incluindo desenhos gráficos e outros conteúdos) e as partes relevantes do Website são propriedade da ORIAVA INC e estão protegidos pelas leis relativas a direitos autorais. Qualquer uso de quaisquer direitos autorais para outros fins que não o uso pessoal, sem a nossa licença, constitui uma violação dos direitos autorais.

8.3. Nós temos o direito, mas não a obrigação, de investigar qualquer uso ilegal e/ou não autorizado do Website e realizar as ações legais adequadas, incluindo, sem limitação, medidas cautelares se nós tivermos motivo para acreditar que você está violando estes Termos ou leis aplicáveis. Ao utilizar o Website, você precisa:

(a) Não utilizar o Website ou qualquer de seu conteúdo para propósitos ilegais, ou em violação às leis locais, estaduais, nacionais ou internacionais;

(b) Não violar ou encorajar outros a violarem os direitos de terceiros, incluindo direitos de propriedade intelectual;

(c) Seguir todas as políticas postadas no Website;

(d) Não transferir, legalmente ou fatualmente, sua conta registrada a outra pessoa sem nosso consentimento por escrito;

(e) Providenciar informações honestas e precisas a nós;

(f) Não utilizar o Website ou qualquer de seu conteúdo para qualquer propósito comercial, incluindo distribuição de qualquer propaganda ou solicitação;

(g) Não reformatar, formatar ou copiar qualquer porção de qualquer página do Website;

(h) Não criar nenhum link ou redirecionamento para o Website através de outros websites ou emails, sem consentimento prévio pro escrito fornecido por nós;

(i) Não tentar interferir com o funcionamento adequado do Website, ou o uso e apreço do Website por outros usuários;

(j) Não revender, redistribuir ou transferir comercialmente qualquer Produto que você comprar de nós;

(k) Não interferir de forma alguma com os recursos relacionados à segurança do Website;

(l) Não acessar, monitorar ou copiar qualquer conteúdo ou informação do Website utilizando qualquer robô, spider, scraper ou outro meio automatizado ou processo manual para qualquer propósito sem nossa permissão expressa por escrito;

(m) Não declarar falsas afiliações, acessar as contas de outros usuários sem permissão, ou falsificar sua identidade ou quaisquer informações sobre você, incluindo idade ou data de nascimento;

(n) Não realizar nenhuma outra atividade ou ação que seria contra estes Termos ou leis aplicáveis.

8.4. Você reconhece que o Website não precisa estar acessível a todos os momentos, principalmente durante os períodos necessários de manutenção de hardware e software.

9. AVISOS LEGAIS

9.1. O Website pode providenciar links a outros websites mantidos por terceiros. Quaisquer informações, produtos, softwares ou serviços providenciados em sites de terceiros são controlados pelos operadores de tais sites e não por nós ou nossas empresas subsidiárias. Quando você acessa sites de terceiros, você faz isso por sua própria conta e risco.

9.2. Respeitamos a privacidade de nossos clientes, portanto, todos os depoimentos e/ou comentários exibidos no site podem ter nomes fictícios e imagens associativas. A identidade dos consumidores é conhecida por nós, mas nunca exibiremos os nomes ou imagens verdadeiros de nossos usuários, exceto quando um usuário der seu consentimento expresso para a exibição de seu nome e/ou imagem.

9.3. Salvo indicação em contrário, este Site é de nossa propriedade e todos os códigos-fonte, bancos de dados, funcionalidade, software, designs, textos, fotografias e gráficos do Site são de nossa propriedade ou controlados por nós e estão protegidos por leis de direitos autorais e marcas registradas. É proibido copiar ou usar qualquer conteúdo do Site sem a nossa aprovação prévia por escrito.

9.4. AS MERCADORIAS DISPONIBILIZADAS NO WEBSITE OU ATRAVÉS DO WEBSITE SÃO FORNECIDAS "TAL COMO ESTÃO" E SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. ATÉ O LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, REJEITAMOS TODAS AS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO.

9.5. AS MERCADORIAS VENDIDAS EM NOSSO WEBSITE SE DESTINAM APENAS A USO PESSOAL. NOSSAS MERCADORIAS NÃO SÃO ADEQUADAS PARA USO PROFISSIONAL, INDUSTRIAL OU COMERCIAL.

9.6. NÃO GARANTIMOS QUE O WEBSITE OU QUALQUER UM DE SEUS RECURSOS SEJAM ININTERRUPTOS OU ISENTOS DE ERROS, QUE OS DEFEITOS SEJAM CORRIGIDOS OU QUE QUALQUER PARTE DESSE WEBSITE OU OS SERVIDORES QUE O DISPONIBILIZAM ESTEJAM ISENTOS DE VÍRUS OU OUTROS COMPONENTES PREJUDICIAIS. NEGAMOS EXPRESSAMENTE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER DANOS OU PREJUÍZOS CAUSADOS POR QUALQUER FALHA DE DESEMPENHO, ERRO, OMISSÃO, INTERRUPÇÃO, EXCLUSÃO, DEFEITO, ATRASO NA OPERAÇÃO OU TRANSMISSÃO, VÍRUS INFORMÁTICO, FALHA NA LINHA DE COMUNICAÇÃO, FURTO OU DESTRUIÇÃO OU ACESSO NÃO AUTORIZADO, ALTERAÇÃO OU USO DE REGISTROS, SEJA POR VIOLAÇÃO DE CONTRATO, COMPORTAMENTO DOLOSO, NEGLIGÊNCIA OU QUALQUER OUTRA AÇÃO. CADA USUÁRIO RECONHECE ESPECIFICAMENTE QUE NÃO SOMOS RESPONSÁVEIS PELA CONDUTA DIFAMATÓRIA, OFENSIVA OU ILEGAL DE OUTROS TERCEIROS, SUBSCRITORES, MEMBROS OU OUTROS USUÁRIOS DO WEBSITE E QUE O RISCO DE DANOS RESULTANTES DO ACIMA EXPOSTO É DA INTEIRA RESPONSABILIDADE DE CADA USUÁRIO.

9.7. NÓS NÃO FAZEMOS NENHUMA REPRESENTAÇÃO OU GARANTIA SOBRE A PRECISÃO, CORREÇÃO, TEMPORALIDADE OU CONFIABILIDADE DO WEBSITE OU DOS SITES DE TERCEIROS. O USO DE QUALQUER INFORMAÇÃO NO WEBSITE OU DO WEBSITE DE TERCEIROS É POR CONTA E RISCO DO USUÁRIO. SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA NÓS SEREMOS RESPONSÁVEIS POR QUALQUER PERDA OU DANO CAUSADO POR CONFIAR NAS INFORMAÇÕES OBTIDAS ATRAVÉS DO WEBSITE.

9.8. Qualquer informação providenciada no Website é apenas para propósitos comerciais e recreativos. O Website não deve ser usado em quaisquer atividades de alto risco, onde danos ou lesões a pessoas, propriedades, ambientes, finanças ou negócios podem resultar se um erro ocorrer. Você assume todo o risco pelo seu uso das informações providenciadas no Website.

9.9. Nós fazemos todo o esforço para apresentar o mais precisamente possível as cores e imagens de todos os materiais que aparecem no Website. Porém, nós não podemos garantir que o monitor de seu computador mostrará qualquer cor de modo preciso e que a exibição de qualquer produto ou serviço no Website irá refletir precisamente as propriedades reais do produto ou serviço que você pode encontrar no Website.

10. INDENIZAÇÃO

10.1. Você concorda em indenizar, defender e não prejudicar a nós, nossos afiliados, e respectivos oficiais, diretores, proprietários, agentes, provedores de informações e licenciadores de todas as declarações, responsabilidades, perdas, danos, custos e despesas (incluindo taxas de advogados) em conexão com:

(a) Seu uso, ou conexão, ao Nosso Website;

(b) Qualquer uso ou suposto uso de Sua conta ou da senha de Sua conta por qualquer pessoa, autorizada ou não por você;

(c) O conteúdo das informações enviadas por Você para Nós;

(d) Sua violação dos direitos de qualquer outra pessoa ou entidade;

(e) Sua violação de quaisquer leis, regras ou regulamentos aplicáveis.

10.2. Nós reservamos o direito, às nossas próprias custas, de assumir a defesa e controle de qualquer questão sujeita a indenização por você, e em tal caso, você concorda em cooperar conosco na defesa de tal declaração.

11. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

11.1. SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A NEGLIGÊNCIA, NÓS, NOSSAS EMPRESAS SUBSIDIÁRIAS OU AFILIADOS DEVEM SER RESPONSÁVEIS POR QUALQUER DANO DIRETO, INDIRETO, INCIDENTAL, ESPECIAL OU CONSEQUENTE QUE RESULTAR DO USO, OU INCAPACIDADE DE UTILIZAR, O WEBSITE, INCLUINDO SEU MATERIAL, PRODUTOS, OU SERVIÇOS, OU MATERIAIS, PRODUTOS OU SERVIÇOS DE TERCEIROS DISPONIBILIZADOS ATRAVÉS DO WEBSITE, MESMO SE NÓS TIVERMOS ACONSELHADO COM ANTECEDÊNCIA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. COMO ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE CERTAS CATEGORIAS DE DANOS, A LIMITAÇÃO ACIMA PODE SE APLICAR A VOCÊ EM MENOR EXTENSÃO. EM TAIS ESTADOS, NOSSA RESPONSABILIDADE E A RESPONSABILIDADE DE NOSSAS EMPRESAS SUBSIDIÁRIAS OU AFILIADOS É LIMITADA AO MÁXIMO QUE PODE SER LIMITADO SOB TAL LEI ESTADUAL.

11.2. Em nenhum caso nós, nossos diretores, oficiais, funcionários, afiliados, agentes, contratantes, estagiários, fornecedores, provedores de serviço ou licenciadores devem ser responsabilizados por qualquer lesão, problemas de saúde, doenças, problemas físicos, perdas, declarações ou qualquer dano direto, indireto, incidental, punitivo, especial ou consequente de qualquer tipo, incluindo, sem limitar a perda de lucros, perda de renda, perda de economias, perda de dados, custos de substituição ou quaisquer danos semelhantes, sejam baseados em contrato, delito (incluindo negligência), responsabilidade estrita ou outros, que surgirem de seu uso de qualquer serviço ou quaisquer produtos procurados utilizando o serviço, ou por qualquer outra declaração relacionada de qualquer forma ao seu uso do serviço ou de qualquer produto, incluindo, mas não limitado a quaisquer erros ou omissões em qualquer conteúdo, ou qualquer perda ou dano de qualquer tipo resultada do uso do serviço ou de qualquer conteúdo (ou produto) postado, transmitido ou de outra forma disponibilizado pelo serviço, mesmo se aconselhada a sua possibilidade. Em nenhum caso nós devemos ser responsabilizados por quaisquer recomendações, declarações de saúde, afirmações ou qualquer outro conselho ou informação providenciados no website ou em qualquer outra forma de comunicação. Como alguns estados ou jurisdições não permitem a exclusão ou limitação da responsabilidade por danos consequentes ou incidentais, em tais estados ou jurisdições, nossa responsabilidade será limitada ao máximo permitido pela lei.

11.3. Se você estiver insatisfeito com o Website, quaisquer materiais, produtos ou serviços apresentados no Website, ou com quaisquer dos termos e condições do Website, sua única solução é descontinuar o uso do Website.

12. PROPRIEDADE INTELECTUAL

12.1. Com relação aos presentes Termos, os direitos de propriedade intelectual são direitos como marcas registadas, direitos autorais, nomes de domínio, direitos de bases de dados, direitos de design, patentes e todos os outros direitos de propriedade intelectual de qualquer tipo, quer estejam ou não registrados ("Propriedade Intelectual").

12.2. Todas as Propriedades Intelectuais exibidas no Website ou providenciadas a Você de qualquer outra forma são protegidas por lei. Você não deve copiar, reaproveitar ou distribuir qualquer Propriedade Intelectual ou qualquer outro conteúdo recebido de nós ou encontrado no Website, incluindo descrições de Produtos, para qualquer propósito, com ou ser permissão expressa por escrito. Por exemplo, você não pode copiar informações do Produto em qualquer outro website ou aplicativo. Sem limitar o anterior, o uso de nosso conteúdo para propósitos comerciais é proibido a menos que você tenha nossa permissão expressa por escrito.

12.3. Todas as Propriedades Intelectuais exibidas no Website ou providenciadas a você de qualquer outra forma pertencem a nós, exceto marcas registradas, marcas de serviços ou outros materiais de terceiros, que são utilizados por nós. Nenhuma destas Propriedades Intelectuais pode ser utilizada sem o Nosso consentimento prévio por escrito ou do terceiro ao qual pertence a Propriedade Intelectual.

13. LEI GOVERNANTE E DISPUTAS

13.1. Estes Termos e toda a relação legal entre Você e Nós estarão sujeitos à lei de Delaware, exceto quando as leis do consumidor definirem uma lei ou jurisdição aplicável específica.

13.2. Se Você tiver alguma reclamação, por favor, entre em contato com nossa equipe de atendimento antes de fazer uma reclamação oficial a uma autoridade ou a terceiros. Você pode entrar em contato conosco a qualquer momento preenchendo um formulário de contato online em (https://getryoko.com/contact). Nós sempre nos esforçaremos ao máximo para resolver quaisquer problemas o mais rápido possível, e de uma forma que seja mais favorável para você.

14. DIVERSOS

14.1. Se alguma disposição dos presentes Termos for considerada ilegal, nula ou inaplicável, essa disposição será, no entanto, aplicável na medida máxima permitida pela lei aplicável, e a parte inaplicável será considerada separada destes termos de serviço, não afetando essa determinação a validade e aplicabilidade de quaisquer outras disposições restantes.

14.2. Você pode revisar a versão mais atual dos termos de serviço a qualquer momento nesta página. Nós reservamos o direito, por nossa própria discrição, de atualizar, alterar ou substituir qualquer parte destes termos de serviço postando atualizações e mudanças em nosso website.

14.3. Os presentes Termos e a Política de privacidade, a Política de divulgação e quaisquer outras políticas no Website (tal como podem ser revistas e alteradas periodicamente, de acordo com os respetivos termos) constituem coletivamente o acordo completo celebrado entre o Usuário e o Vendedor.

15. INFORMAÇÕES DE CONTATO

Você pode entrar em contato conosco através dos seguintes meios:

E-mail de suporte: support@ryokowifi.com

Formulário de contato online: https://getryoko.com/contact

Telefone: +1 (205) 782-8802