เงื่อนไขการให้บริการ

ขอบคุณที่เยี่ยมชมเว็บไซต์ของเรา - https://getryoko.com (ต่อไปนี้ – “เว็บไซต์”) โปรดอ่านเงื่อนไขการให้บริการเหล่านี้ (ต่อไปนี้ – “เงื่อนไข”) ก่อนที่จะใช้เว็บไซต์ การใช้รูปแบบใดๆหรือทำการขอซื้อใดๆ เงื่อนไขเหล่านี้ควบคุมการใช้เว็บไซต์ของคุณและจะทำข้อตกลงผูกมัดทางกฎหมายระหว่างคุณ (ต่อไปนี้ – “ผู้ใช้” หรือ “คุณ”) และผู้ดำเนินการเว็บไซต์เมื่อใดก็ตามที่คุณจะซื้อสินค้าเว็บไซต์

ถ้าคุณยังไม่ได้อ่านและ/หรือเข้าใจข้อกำหนดของเงื่อนไขนี้ เราแนะนำให้คุณหยุดการใช้งานเว็บไซต์และอย่าทำการซื้อใดๆผ่านเว็บไซต์นี้

1. ข้อมูลทั่วไป

1.1. Ryoko (hereinafter referred to as the “Seller”, “We”, “Us”, “Our”) is a brand name and registered trademark that is used and operated by:
ORIAVA INC
1574 WOODBERRY CT BRENTWOOD, TN 37027
Whenever you will be buying anything on the Website you will be entering into a contractual relationship with Us and this contractual relationship shall be bound and determined by these Terms and applicable laws.

1.2. โปรดทราบว่าสินค้าส่วนใหญ่ที่มีให้ซื้อบนเว็บไซต์จะถูกส่งไปยังผู้ซื้อจากคลังสินค้าของผู้ขายที่ตั้งอยู่ในประเทศจีน ดังนั้นขึ้นอยู่กับกฎหมายที่ใช้บังคับในประเทศที่คุณอาศัยอยู่ สินค้าที่คุณซื้ออาจต้องเสียภาษีนำเข้า การขาย และ/หรือภาษีอื่นๆที่คล้ายคลึงกัน

1.3. ในการใช้เว็บไซต์และทำการซื้อใดๆบนเว็บไซต์ คุณต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดขั้นต่ำดังต่อไปนี้:

(a) คุณได้อ่านข้อกำหนดและยอมรับข้อผูกพันแล้ว;

(b) You are of legal age to use the Website and/or to enter into a remote contract via online means, as required by Your local laws;

(c) คุณกำลังใช้เว็บไซต์เพื่อผลประโยชน์ส่วนตัวและไม่ได้พยายามใช้เว็บไซต์เพื่อผลประโยชน์ของหน่วยงานธุรกิจหรือเรื่องอื่นใด โดยไม่คำนึงถึงว่าเป็นบุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคล

1.4. โปรดทราบว่าเว็บไซต์นี้มีวัตถุประสงค์และออกแบบมาสำหรับผู้ใช้ที่เป็นผู้ใหญ่เท่านั้น เว็บไซต์นี้ไม่ใช่และจะไม่มีไว้สำหรับเด็กหรือผู้เยาว์

1.5. หากคุณได้อ่านข้อกําหนดเหล่านี้แล้ว แต่ไม่เข้าใจข้อกําหนดที่กําหนดไว้ในที่นี้โปรดติดต่อทีมสนับสนุนลูกค้าของเราโดยกรอกแบบฟอร์มติดต่อออนไลน์ที่ ติดต่อ และงดการซื้ออะไรก็ตามบนเว็บไซต์จนกว่าคุณจะเข้าใจข้อกําหนดและเงื่อนไขทั้งหมดอย่างถ่องแท้

1.6. เรามีสิทธิ์ที่จะห้ามไม่ให้คุณเข้าถึงและใช้งานเว็บไซต์หรือคุณลักษณะใดๆของเว็บไซต์ หากเรามีเหตุผลให้เชื่อได้ว่าคุณไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดที่กำหนดไว้ในข้อ 1.3. ด้านบน หรือหากเรามีเหตุผลให้เชื่อว่าคุณกำลังละเมิดข้อกำหนดอื่นใดของเงื่อนไขเหล่านี้

1.7. โปรดทราบว่าสินค้าของเราผลิตขึ้นและจะจัดส่งถึงคุณจากประเทศจีน ดังนั้นขึ้นอยู่กับกฎหมายที่ใช้บังคับในประเทศที่คุณพำนักอยู่ สินค้าที่คุณซื้ออาจต้องเสียภาษีนำเข้า ภาษีการขายหรือภาษีมูลค่าเพิ่ม และ/หรือภาษีอื่นๆ

2. ผลิตภัณฑ์และบริการของเรา

2.1. The Website is dedicated to selling Ryoko consumer electronic goods (hereinafter – “Goods”) and supplementary mobile internet services (hereinafter – “Services”).

2.2. Please be noted that the Goods or Services available for purchase on the Website are not designed or intended to be used by children. Please do not give the Goods or Services you purchase on our Websites to minors without Your attendance.

2.3. โปรดทราบว่าสินค้าของเราไม่ได้ออกแบบมาและไม่เหมาะสำหรับการใช้งานในอุตสาหกรรม เชิงพาณิชย์ หรือระดับมืออาชีพ เราขายสินค้าของเราสำหรับการใช้ส่วนตัวเท่านั้น

2.4. You can find specifications, detailed descriptions, important usage information and answers to other questions that you might have about the Goods or Services on the FAQ section of the Website here: https://getryoko.com/contact. Please make sure that you have carefully read the descriptions of the main properties of the Goods and Services that you wish to acquire from Us, before placing your purchase request on the Website. Also, you can read about key properties of our Goods and Services on these Terms below.

MUAMA Ryoko Portable Wifi 4g Router Key Properties

2.5. MUAMA Ryoko portable wireless wifi 4g router (hereinafter – “Ryoko”) is an electronic device designed to be used as a portable wifi router or portable internet hotspot to which you can connect up to 10 devices at one time. You can use Ryoko as a wifi router to transmit an internet connection to any other device that has wifi connection capabilities. In order to use all functionalities of the Ryoko device, you must install a SIM card with internet connectivity to the device.

2.6. All Ryoko devices purchased from Us will come with a prepaid Viaota SIM card capable of a 4G internet connection. Each Viaota SIM card that comes with the Ryoko device will have a limited amount of data (500 megabytes) prepaid in the card. Once You use out all of the prepaid megabytes that come with the SIM card, you can either top up the card and continue using the same SIM card or You can use any other SIM card that has 4G connection capabilities.

2.7. Ryoko is an electronic device containing a lithium battery, so it will require charging from time to time. The battery life of Ryoko will be dependable on the intensity of the use of the device. Together with Ryoko, you will receive a USB cable for charging the device. Please be noted that the use of inappropriate charging cables might result in battery failure or decreased battery life.

Other MUAMA Ryoko products

2.8. You can also buy Accessories for MUAMA devices on our Website, such as:

(a) Universal charger travel adapter;

(b) Travel accessories organizer;

(c) Micro USB charging cables.

2.9. The above-described accessories are compatible with Ryoko devices. Please be noted that the use of other accessories that you purchase from other vendors may not be compatible with Ryoko devices and even damage your Ryoko product irreparably. Please be noted that you may lose your Ryoko warranty if it gets damaged due to the use of third party accessories (such as chargers).

Viaota Mobile Internet Services

2.10. You can purchase Viaota mobile internet Services as a standalone service if you purchase a Viaota SIM card from Us, and/or you will be provided with a Viaota SIM card and Services whenever you will purchase a MUAMA portable wireless Wifi 4G Router. You can find the most up-to-date information about Viaota Services, Service plans, and other latest information by visiting the Viaota website at https://viaota.com/.

2.11. To start using Viaota mobile internet Services you must activate the Viaota SIM card that will be provided to you after the purchase. The Viaota SIM card must be activated within two months from receiving unless a longer activation date would be specified on the package of the Viaota SIM card. If you fail to activate your Viaota SIM card within the specified time, the card will be automatically deactivated without the possibility to activate the same card again and you will need to order a new Viaota SIM card (subject to additional fees) in order to use the mobile internet Services.

2.12. The mobile internet Services will become available to You once you activate the Viaota SIM card. Detailed instructions on how to activate your Viaota SIM card will be provided together with the Viaota SIM card package. Once the Viaota SIM card is activated, you will be able to use the Services immediately but not later than within 48 hours after the activation is complete. If you are having any issues with the activation of your Viaota SIM card or trouble with using the Services, please contact our customer support.

2.13. The Services are provided and charged in accordance with the prices and tariffs indicated on the Website unless otherwise stated on the specific purchase page on which you have made your purchase.

Please be noted that if you receive your Viaota SIM card in a bundle together with your Ryoko device, then your Viaota SIM card will come prepaid with 500 megabytes of data that will be available for you for 30 days from activation of the SIM card. Once you run out of mobile data, you can always contact Our customer support and order one of the above-specified Services packages for your Viaota SIM card.

Viaota Services Billing

2.14. If you order a Viaota Service plan you will be billed monthly for your subscribed plan. The monthly subscription fee will be withdrawn from your credit or debit card which you will provide upon placing your order on the Website.

2.15. Whenever you will reach or exceed your data usage limits your Services shall be restricted until the next recurring payment is received. You can change your Services plan to the one that provides more data anytime.

2.16. If We are unable to charge your credit/debit card for your chosen Service plan, we will limit your access to Services until the payment is received. If you do not pay for your subscribed plan for more than 3 months (90 days) your Viaota SIM card might be suspended. If you wish to activate your suspended Viaota SIM card, additional reactivation fees might apply. If you don’t use your Viaota SIM card and do not pay the Service fees for more than 6 months (180 days), your Viaota SIM card will be irrevocably canceled without the possibility to reactivate.

2.17. Viaota ensures that the quality of the Services will comply with the requirements established for such services in the laws and regulations of the European Union. Viaota shall not bear responsibilities for the quality of services if you would use mobile internet devices that do not meet the requirements established by the European Union and/or the USA and have no “EC” or “FC” marking; as well as devices that do not technically support the services provided by Viaota, hinder the use of Viaota services purchased by the user due to technical or other reasons (failures, etc.), as well as illegally purchased mobile devices or devices that have illegally changed identification code.

2.18. Viaota Services is intended for personal use only, therefore all use of Services for industrial or commercial purposes, save for the user's professional needs, are considered unfair. The uploading or downloading of unreasonably high volumes of data, which is not in line with the normal consumption habits of an average consumer and is not similar to the rational use of services for personal needs, is also considered as unfair use of Services. If We have any reason to believe that the User uses the Services unfairly, we reserve the right to restrict such use of Services by restricting your Services, implementing preventative measures, such as, reducing internet speed, reducing services uptime, or under extraordinary circumstances – terminating the Services. We will never imply any restrictions without justifiable and evidence-based reasons.

2.19. If due to Viaota's fault the consumer was not able to use Services or if the user were incorrectly charged, Viaota undertakes to provide the user with Services that he/she was not able to use, extend the term of Services, or, in case of incorrect charging, reimburse the relevant amounts by transferring it to the Viaota Card account. Viaota holds information about the Services provided to the user and the top-ups made by the user for no longer than 6 months from the date of the event, therefore user's claims with regards to the provided services and payments are accepted only if given to Viaota not later than 6 months after the event, on which the claim is provided, occurred.

2.20. If you decide to terminate your Viaota account, the unused amounts are not exchanged for cash, are not refunded to the user, and are not transferred. If you decide to terminate please contact our customer support. Once you provide a request to terminate Services, you will still be able to use the Services for the month for which you have paid, as the termination will become effective once the paid-up month ends.

2.21. Viaota has the right to cancel the Services without a refund in cases when the user abuses the Services by using Services for other profit or commercial purposes.

2.22. Viaota guarantees that its Services will be available 95% of the time. Technical maintenance is not included in the remaining percentages. All service disruptions in the Viaota network are eliminated within one business day as soon as a failure message is received.

3. การกำหนดราคา การชำระเงินและค่าใช้จ่าย

3.1. ราคาสุดท้ายที่รวมภาษีและค่าธรรมเนียมทั้งหมดของสินค้าแล้วจะแสดงในหน้าชำระเงิน ซึ่งคุณสามารถทำการซื้อได้ โปรดทราบว่าราคาในหน้าชำระเงินยังไม่รวมค่าธรรมเนียมนำเข้าหรือภาษีอากรซึ่งศุลกากรภายในประเทศของคุณเป็นฝ่ายที่บังคับใช้

3.2. ราคาสินค้าที่แสดงบนเว็บไซต์อาจมีการเปลี่ยนแปลง เราอาจใช้ส่วนลดหรือลดราคาเป็นครั้งคราว

3.3. ขอสงวนสิทธิ์ในการปรับเปลี่ยนหรือยุติการขายสินค้าใดๆเพิ่มเติม เราจะไม่รับผิดชอบต่อคุณหรือบุคคลที่สามสำหรับการปรับเปลี่ยน การเปลี่ยนแปลงราคา การระงับหรือการยุติการขายสินค้า

3.4. โปรดทราบว่าเราจะไม่ใช้อัตราการแปลงค่าเงินหรือค่าบริการใดๆที่เกี่ยวข้องกับวิธีการชำระเงินที่คุณเลือก อย่างไรก็ตาม ธนาคารบางแห่งใช้อัตราการแปลงค่าเงินสำหรับการชำระเงินขาออกและการโอนเงินระหว่างประเทศ ดังนั้นเราจึงไม่รับผิดชอบต่อค่าธรรมเนียมธนาคารหรืออัตราการแปลงค่าเงินที่ธนาคารของคุณจะใช้สำหรับการชำระเงินใดๆที่ทำกับเรา หากคุณสังเกตเห็นความแตกต่างระหว่างราคาสินค้าบนเว็บไซต์ของเราหรือใบเสร็จการซื้อและใบแจ้งยอดบัญชีธนาคารของคุณ โปรดดูคำอธิบายโดยละเอียดเกี่ยวกับค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจากธนาคารของคุณ

3.5. เรารับชำระเงินด้วยบัตรเครดิต PayPal และการชำระเงินทางอิเล็กทรอนิกส์อื่นๆเท่านั้น เราจะไม่รับเช็ค เงินสดหรือวิธีอื่นๆในการชำระเงิน ยกเว้นในกรณีที่เป็นบริการ 'เก็บเงินปลายทาง' ที่พร้อมให้บริการในประเทศของคุณ (หากมี 'เก็บเงินปลายทาง' ในประเทศของคุณ คุณจะได้รับแจ้งเกี่ยวกับตัวเลือกดังกล่าวบนหน้าเช็คเอาท์)

4. การจัดส่ง

4.1. เมื่อคุณได้ทำการสั่งซื้อบนเว็บไซต์และชำระเงินแล้ว เราจะดำเนินการสั่งซื้อของคุณภายใน 1-3 วันทำการ หลังจากที่เราดำเนินการการสั่งซื้อของคุณเสร็จแล้ว คุณจะได้รับสินค้าของคุณภายใน 4-14 วันทำการ ถ้าไม่เหตุการณ์ทางธรรมชาติใดๆ หากคุณไม่ได้รับสินค้าของคุณภายใน 4-14 วันทำการ กรุณาติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า

4.2. สินค้าทั้งหมดที่ซื้อบนเว็บไซต์ของเราจะถูกจัดส่งถึงคุณโดย EMS, DHL หรือบริการจัดส่งอื่นที่คล้ายคลึงกัน หลังจากที่เราดำเนินการตามคำสั่งซื้อของคุณเสร็จแล้ว เราจะส่งจดหมายยืนยันที่มีหมายเลขติดตามการจัดส่งของคุณ คุณสามารถติดตามการสั่งซื้อออนไลน์ได้ตลอดเวลาโดยไปที่ https://www.stone3pl.com/index.php?route=services/track หรือ https://www.17track.net/

4.3. โปรดทราบว่า:

(a) เนื่องจากการระบาดของ COVID-19 เครือข่ายโลจิสติกส์อาจถูกรบกวนในหลายประเทศ ดังนั้นเวลาการส่งมอบอาจนานกว่าที่ระบุไว้ในเว็บไซต์หรือในเงื่อนไขเหล่านี้;

(b) เงื่อนไขการจัดส่งอาจได้รับผลกระทบจากศุลกากร เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นตามธรรมชาติ การถ่ายโอนไปยังผู้ให้บริการท้องถิ่นในประเทศของคุณ หรือการนัดหยุดงานหรือความล่าช้าในการขนส่งทางอากาศและภาคพื้นดิน เราจะไม่รับผิดชอบต่อความล่าช้าหากการจัดส่งจะล่าช้าเนื่องจากเหตุผลดังกล่าว

5. การคืนของและการคืนเงิน

5.1. If you are unhappy with your purchased Goods you may return unused and unpacked items and get a refund, exchange or store credit within 30 days from the delivery date. The 30-day return term will expire after 30 days from the day on which You, or a third party other than the carrier indicated by You, acquires physical possession of the purchased Goods.

5.2 . หากต้องการใช้สิทธิ์ในการถอนและคืนสินค้าที่ซื้อ คุณต้องติดต่อทีมสนับสนุนลูกค้าของเราโดยกรอกแบบฟอร์มติดต่อทางออนไลน์ที่ https://getryoko.com/contact หลังจากที่คุณติดต่อทีมสนับสนุนของเรา คุณจะได้รับรหัสส่งคืนและที่อยู่สำหรับส่งคืน – โปรดทราบว่าเราจะยอมรับเฉพาะสินค้าที่ส่งคืนซึ่งจะถูกส่งพร้อมกับรหัสส่งคืนที่ให้ไว้ และส่งไปยังที่อยู่ผู้ส่งคืนที่ให้ไว้

5.3. เพื่อให้เป็นไปตามเส้นตายการถอน (30 วัน) คุณต้องติดต่อเราและส่งสินค้าคืนให้เราภายใน 30 วันนับจากได้รับสินค้า

5.4. หากคุณถอนตัวจากสัญญานี้ เราจะคืนเงินให้กับคุณสำหรับการชำระเงินทั้งหมดที่ได้รับจากคุณ โดยไม่ชักช้าและไม่ว่าในกรณีใดๆภายใน 14 วันนับจากวันที่เราได้รับสินค้าที่ส่งคืนจากคุณ เราจะคืนเงินโดยใช้วิธีการชำระเงินเดียวกับที่คุณใช้ในการทำธุรกรรมครั้งแรก

5.5. โปรดทราบว่าเราจะยอมรับเฉพาะสินค้าที่ส่งคืนหากไม่ได้ใช้ เสียหายและส่งกลับมาหาเราในแพ็คเกจเดิม หากเราพบว่ามีการใช้สินค้าที่ส่งคืนแต่ยังอยู่ในสภาพที่สามารถดำเนินการและขายต่อได้ เราอาจยังคงคืนเงินให้กับคุณ แต่คุณจะต้องรับผิดสำหรับมูลค่าที่ลดลงของสินค้าที่เกิดจากการจัดการสินค้า ดังนั้นหากพบว่ามีการใช้สินค้าที่ส่งคืน เราขอสงวนสิทธิ์ที่จะไม่ยอมรับการส่งคืนและจะไม่ออกเงินคืน

5.6. โปรดทราบว่าหากคุณต้องการคืนสินค้าที่ซื้อบนเว็บไซต์ คุณจะต้องรับผิดชอบค่าขนส่งซึ่งจะไม่ได้รับการชดเชยจากเรา

5.7. If you do not collect your purchased Goods from the carrier or customs and such Goods are returned to Us, we will make you a refund, but we will deduct 15% restocking fee, USD 10 per one shipment, and diminished value amount (if any) from the returnable amount.

5.8. โปรดทราบว่าเราจะยอมรับเฉพาะผลิตภัณฑ์ที่ส่งคืนและคืนเงินให้พวกเขาหากพวกเขาจะถูกส่งกลับไปยังที่อยู่ที่ให้การสนับสนุนลูกค้าของเราและจะมีรหัสอนุมัติการส่งคืนสินค้าวางไว้ในการจัดส่งที่ส่งคืน โปรดอย่าส่งสินค้าที่ส่งคืนไปยังที่อยู่สํานักงานของเราเนื่องจากเราไม่สามารถยอมรับได้ สําหรับข้อมูลเพิ่มเติมโปรดตรวจสอบ https://getryoko.com/return.

5.9. Please be noted that if You want to return Goods bought on the Website You will have to cover the shipping costs which will not be compensated by Us.

5.10. โปรดทราบว่าไม่สามารถคืนเงินค่าขนส่งได้ เราจะคืนเงินสำหรับสินค้าที่ซื้อ แต่ไม่ใช่สำหรับค่าจัดส่งของคำสั่งซื้อ

6. รับประกัน

6.1. หากคุณต้องการคืนสินค้าที่มีข้อบกพร่อง โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุนลูกค้าของเราโดยกรอกแบบฟอร์มการติดต่อทางออนไลน์ที่ https://getryoko.com/contact เมื่อคุณติดต่อฝ่ายบริการลูกค้าของเราพร้อมการเรียกร้องการรับประกัน โปรดเตรียมที่จะให้ตามคำขอ: (1) ภาพถ่ายของสินค้าที่บกพร่อง; (2) รหัสการสั่งซื้อและจดหมายยืนยันการซื้อหรือใบเสร็จรับเงิน; (3) คำอธิบายสั้นๆเกี่ยวกับข้อบกพร่อง

7. ข้อมูลส่วนบุคคลและการติดต่อ

7.1. เราใช้มาตรการป้องกันที่จำเป็นและปฏิบัติตามแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดในอุตสาหกรรมตลอดจนข้อกำหนดทั้งหมดที่กำหนดโดยกฎหมายที่บังคับใช้เพื่อปกป้องข้อมูลส่วนบุคคลของคุณจากการสูญหาย นำไปใช้ในทางที่ผิด เข้าถึง เปิดเผย เปลี่ยนแปลงหรือทำลายอย่างไม่เหมาะสม

7.2. The Provider ensures that all personal data shall be collected and processed in accordance with all applicable laws. To find out more about how we use and process personal data please read our Privacy Policy (https://getryoko.com/privacy).

7.3. Please be noted that we may contact you via phone or email if we need to confirm any details of your order or if your order request was not processed successfully due to technical matters. If your order was not successful due to payment processing errors, we might send you a text message or email with a reminder to carry out necessary actions.

7.4. If you choose to receive promotional messages from us, either through our Website or by sending us your opt-in, you are providing your prior express written consent to receive recurring marketing or promotional messages from us (“SMS”) sent via an automatic telephone dialing system.

7.5. If you will provide us with your express written consent to receive SMS from us, we may also send you a SMS offering to be enrolled in our SMS subscription service. You will be enrolled to subscription only if you opt-in by confirming your acceptance to be enrolled to subscription. If you subscribe to receiving promotional messages, we will send you not more than 3 promotional SMS per week.

7.6. You can unsubscribe from receiving promotional SMS from us at any time by replying “STOP”, “END” or “CANCEL” to our SMS. Once we receive your opt-out request we will stop sending you any SMS immediately. If you are unable to opt-out or need additional information, please contact our customer support by email or reply “HELP” to our SMS and someone from our team will contact you within 1-2 business days.

7.7. อาจมีการเรียกเก็บแผนค่าส่งข้อความและแผนค่าอินเทอร์เน็ตจากผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สายของคุณสำหรับข้อความยืนยันและข้อความใด ๆ ที่ส่งตามมา โดยขึ้นอยู่กับแผนอินเทอร์เน็ตของคุณที่ให้ไว้โดยผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สาย โปรดปรึกษาผู้ให้บริการมือถือของคุณเพื่อกำหนดยอดการเรียกเก็บสำหรับการดึงข้อมูล รวมถึงการส่งและการรับ SMS เราและบริษัทในเครือจะไม่รับผิดชอบสำหรับการเรียกเก็บค่าบริการมือถือที่เกิดขึ้นจากคุณหรือใครก็ตามที่ใช้งานโทรศัพท์มือถือหรือหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ ไม่ว่าจะในสถานการณ์ใดก็ตาม ทั้งนี้ เราและผู้ให้บริการเครือข่ายมือถือจะไม่รับผิดชอบต่อความล่าช้าในการรับ หรือการไม่ส่ง SMS

7.8. The information we receive from you in connection with the SMS Services may include your cell phone number, the name of your network operator and the date, time and content of your SMS. No mobile information will be shared with third parties/affiliates for marketing/promotional purposes. For more information about how we use your personal information, including phone numbers, please refer to our privacy policy.

8. กฎการดำเนินการ

8.1. Please be noted that our Goods or Services are sold for personal use only. By agreeing with these Terms you confirm that you will only buy our Goods for personal use.

8.2. คุณไม่สามารถใช้สินค้าหรือบริการของเราเพื่อวัตถุประสงค์ที่ผิดกฎหมายหรือไม่ได้รับอนุญาต และห้ามมิให้คุณละเมิดกฎหมายใดๆในการใช้งานเว็บไซต์ เนื้อหาทั้งหมดของเว็บไซต์และเนื้อหาของทุกอย่างที่ได้รับจากเรา (รวมถึงการออกแบบกราฟิกและเนื้อหาอื่นๆ) และส่วนที่เกี่ยวข้องของเว็บไซต์เป็นเจ้าของดดย ORIAVA INC และได้รับการคุ้มครองโดยกฎหมายลิขสิทธิ์ การใช้ลิขสิทธิ์ใดๆเพื่อวัตถุประสงค์อื่นนอกเหนือจากการใช้ส่วนตัว โดยปราศจากใบอนุญาตของเรา ถือเป็นการละเมิดลิขสิทธิ์

8.3. เรามีสิทธิ์ แต่ไม่มีภาระผูกพัน ในการตรวจสอบการใช้งานเว็บไซต์อย่างผิดกฎหมายและ/หรือไม่ได้รับอนุญาต และดำเนินการทางกฎหมายตามความเหมาะสม ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การบรรเทาทุกข์ทางแพ่งและคำสั่งห้าม หากเรามีเหตุผลให้เชื่อว่าคุณกำลังละเมิดเงื่อนไขเหล่านี้หรือ กฎหมายที่ใช้บังคับ ขณะใช้เว็บไซต์ คุณต้อง:

(a) ไม่ใช้เว็บไซต์หรือเนื้อหาใดๆของเว็บไซต์เพื่อจุดประสงค์ที่ผิดกฎหมาย หรือละเมิดกฎหมายท้องถิ่น รัฐ ประเทศ หรือกฎหมายระหว่างประเทศ;

(b) ไม่ละเมิดหรือสนับสนุนให้ผู้อื่นละเมิดสิทธิ์ของบุคคลที่สาม รวมถึงสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญา;

(c) ปฏิบัติตามนโยบายทั้งหมดที่โพสต์บนเว็บไซต์;

(d) ไม่โอนบัญชีที่ลงทะเบียนของคุณไปยังบุคคลอื่นโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากเรา;

(e) ให้ข้อมูลที่ซื่อสัตย์และถูกต้องแก่เรา;

(f) ไม่ใช้เว็บไซต์หรือเนื้อหาใดๆเพื่อวัตถุประสงค์ทางการค้า รวมถึงการแจกจ่ายโฆษณาหรือการชักชวน;

(g) ไม่เปลี่ยนแปลง จัดรูปแบบหรือสะท้อนส่วนใดๆของหน้าเว็บใดๆของเว็บไซต์;

(h) ไม่สร้างลิงค์หรือการเปลี่ยนเส้นทางไปยังเว็บไซต์ผ่านเว็บไซต์หรืออีเมลอื่น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากเรา;

(i) ไม่พยายามขัดขวางการทำงานที่เหมาะสมของเว็บไซต์หรือการใช้งานและความเพลิดเพลินของเว็บไซต์โดยผู้ใช้รายอื่น;

(j) ไม่ขายต่อ แจกจ่ายซ้ำหรือส่งต่อสินค้าใดๆในเชิงพาณิชย์ที่คุณซื้อจากเรา;

(k) ไม่แทรกแซงในลักษณะใดๆกับคุณลักษณะที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยของเว็บไซต์;

(l) ไม่เข้าถึง ตรวจสอบหรือคัดลอกเนื้อหาหรือข้อมูลใดๆของเว็บไซต์โดยใช้หุ่นยนต์ สไปเดอร์ สแครปเปอร์หรือวิธีการอัตโนมัติอื่นๆ หรือกระบวนการด้วยตนเองเพื่อวัตถุประสงค์ใดๆโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจากเรา;

(m) ไม่อ้างสิทธิ์ในความเกี่ยวข้องอันเป็นเท็จ เข้าถึงบัญชีของผู้ใช้รายอื่นโดยไม่ได้รับอนุญาต หรือปลอมแปลงตัวตนของคุณหรือข้อมูลใดๆเกี่ยวกับคุณ รวมถึงอายุหรือวันเกิด;

(n) ไม่ดำเนินกิจกรรมหรือการกระทำอื่นใดที่อาจขัดต่อเงื่อนไขเหล่านี้หรือกฎหมายที่บังคับใช้

8.4. คุณรับทราบว่าไม่จำเป็นต้องเข้าถึงเว็บไซต์ได้ตลอดเวลา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในช่วงระยะเวลาการบำรุงรักษาฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ที่จำเป็น

9. ข้อจำกัดความรับผิดชอบ

9.1. เว็บไซต์อาจมีลิงก์ไปยังเว็บไซต์อื่นๆที่ดูแลโดยบุคคลที่สาม ข้อมูล สินค้า ซอฟต์แวร์หรือบริการใดๆที่มีให้ในหรือผ่านเว็บไซต์ของบุคคลที่สามจะถูกควบคุมโดยผู้ดำเนินการเว็บไซต์ดังกล่าว และไม่ใช่โดยเราหรือบริษัทในเครือของเรา เมื่อคุณเข้าถึงเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม คุณต้องยอมรับความเสี่ยงเอง

9.2. We honour the privacy of our customers, thus all testimonials and/or comments displayed on the Website might have fictional names and associative pictures. The identity of the consumers is known to us, but we will never display our users’ true names or images except when a user gives its express consent to display his/her name and/or image.

9.3. Unless otherwise indicated, this Website is our property and all source code, databases, functionality, software, designs, text, photographs, and graphics on the Website are owned or controlled by us and are protected by copyright and trademark laws. It is forbidden to copy or use any of the Website's contents without prior written approval by Us.

9.4. THE GOODS OFFERED ON OR THROUGH THE WEBSITE ARE PROVIDED “AS IS” AND WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND EITHER EXPRESS OR IMPLIED. TO THE FULLEST EXTENT PERMISSIBLE UNDER APPLICABLE LAW, WE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

9.5. สินค้าที่ขายบนเว็บไซต์ของเราได้รับการออกแบบเพื่อการใช้งานส่วนบุคคลเท่านั้น เราไม่อ้างว่าสินค้าใดๆของเราจะเหมาะสำหรับการใช้งานระดับมืออาชีพ เชิงอุตสาหกรรมหรือเชิงพาณิชย์

9.6. เราไม่รับผิดชอบต่อการตัดขาดจากการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตที่มิได้เกิดจากการการกระทำของเรา

9.7. เราไม่รับประกันว่าเว็บไซต์หรือการทำงานใดๆของเว็บไซต์จะไม่หยุดชะงักหรือไร้ข้อผิดพลาด ข้อบกพร่องจะได้รับการแก้ไข หรือส่วนใดส่วนหนึ่งของเว็บไซต์นี้หรือเซิร์ฟเวอร์ที่ทำให้เว็บไซต์พร้อมใช้งาน ปราศจากไวรัสหรือส่วนประกอบที่เป็นอันตรายอื่นๆ เราขอปฏิเสธความรับผิดโดยชัดแจ้งสำหรับความเสียหายหรือการบาดเจ็บใดๆที่เกิดจากการทำงานล้มเหลว ข้อผิดพลาด การละเลย การหยุดชะงัก การลบ ข้อบกพร่อง ความล่าช้าในการดำเนินการหรือการส่งผ่าน ไวรัสคอมพิวเตอร์ การละเมิดการสื่อสาร การละเมิดหรือการใช้บันทึก ไม่ว่าจะเป็นการละเมิดสัญญา พฤติกรรมที่บิดเบี้ยว ความประมาทหรือภายใต้สาเหตุอื่นใด ผู้ใช้แต่ละคนรับทราบโดยเฉพาะว่าเราไม่รับผิดชอบต่อการกระทำที่หมิ่นประมาท ก้าวร้าวหรือผิดกฎหมายของบุคคลที่สาม สมาชิกหรือผู้ใช้เว็บไซต์รายอื่นและความเสี่ยงของการบาดเจ็บจากผู้ใช้ที่กล่าวมาก่อนหน้านี้

9.8. เราไม่รับรองหรือรับประกันใดๆเกี่ยวกับความถูกต้อง ความแม่นยำ ความตรงต่อเวลาหรือความน่าเชื่อถือของเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม การใช้ข้อมูลใดๆบนเว็บไซต์หรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สามเป็นความเสี่ยงของผู้ใช้เอง ไม่ว่าในสถานการณ์ใด เราจะไม่ต้องรับผิดต่อความสูญเสียหรือความเสียหายใดๆที่เกิดจากการพึ่งพาข้อมูลที่ได้รับผ่านเว็บไซต์

9.9. ข้อมูลใดๆ ที่ให้ไว้บนเว็บไซต์มีวัตถุประสงค์เพื่อการค้าและนันทนาการเท่านั้น เว็บไซต์นี้ไม่ควรถูกใช้ในกิจกรรมความเสี่ยงสูงใดๆ ที่ส่งผลให้เกิดความเสียหายหรือการบาดเจ็บต่อบุคคล ทรัพย์สิน สภาพแวดล้อม การเงิน หรือธุรกิจหากมีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น คุณยอมรับความเสี่ยงทั้งหมดสำหรับการใช้งานข้อมูลที่มีบนเว็บไซต์

9.10. เราพยายามอย่างเต็มที่ในการแสดงสีและภาพของทุกอย่างที่ปรากฏบนเว็บไซต์อย่างถูกต้องที่สุด อย่างไรก็ตาม เราไม่สามารถรับประกันได้ว่าการแสดงสีใดๆบนจอคอมพิวเตอร์ของคุณจะมีความถูกต้อง เช่นเดียวกับการแสดงสินค้าหรือบริการใดๆบนเว็บไซต์จะสะท้อนถึงคุณสมบัติที่แท้จริงของสินค้าหรือบริการที่คุณสามารถหาได้บนเว็บไซต์อย่างถูกต้อง

10. การชดใช้ค่าเสียหาย

10.1. คุณตกลงที่จะชดใช้ค่าเสียหาย ปกป้องและช่วยเราและบริษัทในเครือของเรา และเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้อง กรรมการ เจ้าของ ตัวแทน ผู้ให้ข้อมูลและผู้อนุญาต โดยไม่เป็นอันตรายจากการเรียกร้อง ความรับผิด ความสูญเสีย ความเสียหาย ต้นทุนและค่าใช้จ่ายทั้งหมด (รวมถึงค่าทนายความ) ที่เกี่ยวข้อง:

(a) การใช้หรือเชื่อมต่อกับเว็บไซต์ของเรา;

(b) การใช้หรือถูกกล่าวหาว่าใช้บัญชีของคุณหรือรหัสผ่านบัญชีของคุณโดยบุคคลใดๆ ไม่ว่าคุณจะได้รับอนุญาตหรือไม่;

(c) เนื้อหาของข้อมูลที่คุณส่งถึงเรา;

(d) การละเมิดสิทธิ์ของบุคคลหรือนิติบุคคลอื่นๆของคุณ;

(e) การละเมิดกฎหมาย กฎหรือข้อบังคับใดๆที่บังคับใช้

10.2. เราขอสงวนสิทธิ์โดยดุลยพินิจของเรา ในการป้องกันและควบคุมเรื่องใดๆภายใต้การชดใช้ค่าเสียหายจากคุณ และในกรณีดังกล่าว คุณตกลงที่จะร่วมมือกับเราในการป้องกันข้อเรียกร้องดังกล่าว

11. กฏเกณฑ์ของหนี้สิน

11.1. ภายใต้พฤติการณ์ใดๆ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ความประมาท เรา บริษัทย่อยหรือบริษัทในเครือของเราต้องรับผิดต่อความเสียหายทางตรง ทางอ้อม โดยบังเอิญ พิเศษหรือเป็นผลสืบเนื่องใดๆที่เกิดจากการใช้หรือการไมสามารถใช้เว็บไซต์ ซึ่งรวมถึงวัสดุ สินค้าหรือบริการ หรือวัสดุ สินค้าหรือบริการของบุคคลที่สามที่ทำขึ้นผ่านเว็บไซต์ แม้ว่าเราจะได้รับคำแนะนำล่วงหน้าถึงความเป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าว เนื่องจากบางรัฐไม่อนุญาตให้มีการยกเว้นหรือจำกัดหมวดหมู่ความเสียหายบางประการ ข้อจำกัดข้างต้นอาจมีผลบังคับใช้กับคุณในขอบเขตที่น้อยกว่า ในรัฐดังกล่าว ความรับผิดของเราและความรับผิดของบริษัทย่อยหรือบริษัทในเครือของเราจำกัดอยู่ในขอบเขตสูงสุดที่สามารถจำกัดได้ภายใต้กฎหมายของรัฐดังกล่าว

11.2. In no case shall we, our directors, officers, employees, affiliates, agents, contractors, interns, suppliers, service providers or licensors be liable for any injury, health issues, sickness, physical problems, loss, claim, or any direct, indirect, incidental, punitive, special, or consequential damages of any kind, including, without limitation lost profits, lost revenue, lost savings, loss of data, replacement costs, or any similar damages, whether based in contract, tort (including negligence), strict liability or otherwise, arising from your use of any of the service or any products procured using the service, or for any other claim related in any way to your use of the service or any product, including, but not limited to, any errors or omissions in any content, or any loss or damage of any kind incurred as a result of the use of the service or any content (or product) posted, transmitted, or otherwise made available via the service, even if advised of their possibility. In no case shall we be liable for any recommendations, health claims, statements, or any other advice or information provided on the Website or any other forms of communication. Because some states or jurisdictions do not allow the exclusion or the limitation of liability for consequential or incidental damages, in such states or jurisdictions, our liability shall be limited to the maximum extent permitted by law.

11.3. หากคุณไม่พอใจกับเว็บไซต์ เนื้อหา สินค้าหรือบริการใดๆที่แสดงบนเว็บไซต์หรือข้อกำหนดและเงื่อนไขใดๆของเว็บไซต์ การแก้ไขเพียงอย่างเดียวของคุณคือหยุดใช้เว็บไซต์

12. ทรัพย์สินทางปัญญา

12.1. ในส่วนที่เกี่ยวกับเงื่อนไขเหล่านี้ สิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาหมายถึงสิทธิ์เช่นเครื่องหมายการค้า ลิขสิทธิ์ ชื่อโดเมน สิทธิ์ในฐานข้อมูล สิทธิ์ในการออกแบบ สิทธิบัตรและสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาอื่นๆทุกประเภทไม่ว่าจะจดทะเบียนหรือไม่ก็ตาม ("ทรัพย์สินทางปัญญา")

12.2. ทรัพย์สินทางปัญญาทั้งหมดที่แสดงบนเว็บไซต์หรือมอบให้คุณในรูปแบบอื่นใดได้รับการคุ้มครองตามกฎหมาย คุณไม่สามารถคัดลอก นำไปใช้ใหม่หรือแจกจ่ายทรัพย์สินทางปัญญาหรือเนื้อหาอื่นใดที่ได้รับจากเราหรือพบได้บนเว็บไซต์ รวมถึงคำอธิบายสินค้า เพื่อวัตถุประสงค์ใดๆ โดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจากเรา ตัวอย่างเช่น ห้ามคัดลอกข้อมูลสินค้าไปยังเว็บไซต์หรือแอปอื่น โดยไม่จำกัดสิ่งที่กล่าวมาแล้ว การใช้เนื้อหาของเราเพื่อวัตถุประสงค์ทางการค้าเป็นสิ่งต้องห้ามเว้นแต่คุณจะได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจากเรา

12.3. ทรัพย์สินทางปัญญาทั้งหมดที่แสดงบนเว็บไซต์หรือมอบให้คุณในรูปแบบอื่นใดเป็นของเรา ยกเว้นเครื่องหมายการค้าของบุคคลที่สาม เครื่องหมายบริการหรือวัสดุอื่นๆที่เราใช้งาน ห้ามนำทรัพย์สินทางปัญญาดังกล่าวไปใช้โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากเราหรือบุคคลที่สามที่เป็นเจ้าของทรัพย์สินทางปัญญาดังกล่าว

13. กฎหมายที่ใช้บังคับและข้อพิพาท

13.1. ข้อกำหนดเหล่านี้และความสัมพันธ์ทางกฎหมายทั้งหมดระหว่างคุณกับเราจะอยู่ภายใต้กฎหมายของ Delaware เว้นแต่จะมีกฎหมายหรือเขตอำนาจศาลที่ใช้บังคับแบบเฉพาะที่กำหนดโดยกฎหมายผู้บริโภค

13.2. If the You would have any complaints, please contact our support team before making an official complaint to any authority or third party. You may contact Us at any time by filling an online contact form at (https://getryoko.com/contact). We will always put our best efforts to settle any complaints as fast as possible and in a way which would be most favourable to You.

14. เบ็ดเตล็ด

14.1. หากข้อกำหนดใดๆของเงื่อนไขเหล่านี้ได้รับการพิจารณาว่าไม่ชอบด้วยกฎหมาย เป็นโมฆะหรือไม่สามารถบังคับใช้ได้ บทบัญญัติดังกล่าวจะยังคงบังคับใช้ได้ในขอบเขตสูงสุดที่อนุญาตโดยกฎหมายที่ใช้บังคับ และส่วนที่ไม่สามารถบังคับใช้ได้จะถือว่าถูกตัดขาดจากเงื่อนไขในการให้บริการเหล่านี้ ไม่กระทบต่อความถูกต้องและการบังคับใช้ของบทบัญญัติอื่นๆที่เหลือ

14.2. You can review the most current version of the terms of service at any time at this page. We reserve the right, at our sole discretion, to update, change or replace any part of these terms of service by posting updates and changes to our Website.

14.3. ข้อกําหนดเหล่านี้และนโยบายความเป็นส่วนตัวนโยบายการคืนสินค้าและนโยบายอื่น ๆ บนเว็บไซต์ (เนื่องจากแต่ละข้ออาจมีการแก้ไขและแก้ไขเป็นครั้งคราวตามข้อกําหนดที่เกี่ยวข้อง) ถือเป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างคุณและเรา

15. ข้อมูลการติดต่อ

คุณสามารถติดต่อเราตามรายละเอียดต่อไปนี้:

อีเมลสนับสนุน: support@ryokowifi.com

แบบฟอร์มติดต่อออนไลน์: https://getryoko.com/contact

เบอร์โทรศัพท์: +1 (205) 782-8802