ساري المفعول اعتبارًا من 2 يناير 2025
نشكرك على زيارة موقعنا الإلكتروني - https://getryoko.com ("الموقع الإلكتروني"). يُرجى قراءة شروط الخدمة هذه ("الشروط") قبل استخدام الموقع الإلكتروني أو استخدام أي من ميزاته أو تقديم أي طلبات شراء. تحكم هذه الشروط استخدامك للموقع الإلكتروني وتشكل اتفاقية ملزمة قانونًا بينك ("المستخدم" أو "أنت") ومشغل الموقع الإلكتروني كلما اشتريت أي شيء على الموقع الإلكتروني.
إذا لم تقرأ و/أو تفهم أحكام هذه المصطلحات، فإننا نوصي بالتوقف عن استخدام موقع الويب والامتناع عن إجراء أي عمليات شراء عبر موقع الويب.
1.1.
Ryoko (التي يُشار إليها فيما يلي بـ "نحن"، "لنا"، "خاصتنا") هي اسم علامة تجارية وعلامة مسجلة يتم استخدامها وتشغيلها بواسطة:
ORIAVA INC
354 Downs Blvd, Suite 101, Franklin, TN 37067
رقم تسجيل الشركة: 99-3800872
في كل مرة تقوم فيها بشراء أي شيء على الموقع الإلكتروني، ستدخل في علاقة تعاقدية معنا، وستكون هذه العلاقة التعاقدية ملتزمة ومحددة بموجب هذه الشروط والقوانين المعمول بها.
1.2. يرجى ملاحظة أن جميع المشتريات التي ستقوم بها على موقع الويب سيتم إرسالها إليك من أحد مراكز التنفيذ الخاصة بنا، والتي لن يتطابق عنوانها مع عنوان مكتبنا. إذا كنت ترغب في إرجاع منتج ما – يرجى عدم إرساله إلى عنوان مكتبنا حيث لن نتمكن من قبوله. يجب إرسال جميع المرتجعات إلى مركز التنفيذ الخاص بنا – لمزيد من المعلومات التفصيلية حول المرتجعات، يرجى الاطلاع على سياسة الإرجاع الخاصة بنا.
1.3. من أجل استخدام الموقع الإلكتروني وإجراء أي عملية شراء على الموقع الإلكتروني، يجب عليك تلبية الحد الأدنى من المتطلبات التالية:
(a) لقد قرأت هذه الشروط ووافقت على الالتزام بها؛
(b) أنت في السن القانوني لاستخدام موقع الويب و/أو لإبرام عقد عن بعد عبر وسائل الإنترنت، وفقًا لما تقتضيه القوانين المحلية الخاصة بك؛
(c) أنت تستخدم موقع الويب لمصلحتك الشخصية ولا تسعى إلى استخدام موقع الويب لمصلحة أي كيان تجاري أو موضوع آخر، بغض النظر عن كونه شخصًا طبيعيًا أو اعتباريًا.
1.4. يرجى ملاحظة أن الموقع مخصص ومصمم للمستخدمين البالغين فقط. الموقع الإلكتروني ليس ولن يكون مخصصًا للاستخدام من قبل الأطفال أو القصر.
1.5. إذا كنت قد قرأت هذه الشروط ولكنك لا تفهم تمامًا الأحكام المنصوص عليها هنا، فيرجى الاتصال بفريق دعم العملاء لدينا عن طريق ملء نموذج الاتصال عبر الإنترنت على اتصل بنا والامتناع عن شراء أي شيء على الموقع حتى تفهم تمامًا جميع الشروط والأحكام.
1.6. لدينا الحق في منعك من الوصول إلى موقع الويب أو أي من ميزاته واستخدامه إذا كان لدينا سبب للاعتقاد بأنك لا تمتثل للمتطلبات المنصوص عليها في البند 1.3. أعلاه أو إذا كان لدينا سبب للاعتقاد بأنك تسبب انتهاكا لأي حكم آخر من هذه الشروط.
1.7. يرجى ملاحظة أن معظم بضائعنا مصنّعة وقد يتم تسليمها لك من الصين. وبالتالي، وبناءً على القوانين المعمول بها في بلد إقامتك، قد تكون البضائع التي قمت بشرائها خاضعة لرسوم الاستيراد، وضريبة المبيعات أو ضريبة القيمة المضافة، و/أو ضرائب أخرى.
2.1. هذا الموقع مُخصص لبيع: السلع الإلكترونية الاستهلاكية Ryoko (فيما يلي باسم - "البضائع") وخدمات الإنترنت عبر الجوال التكميلية (يُشار إليها يُشار إليها فيما يلي باسم - "الخدمات").
2.2. يُرجى ملاحظة أن السلع أو الخدمات المُتاحة للشراء على الموقع ليست مُصممة أو مُخصصة لكي يستخدمها الأطفال. يُرجى عدم إعطاء السلع أو الخدمات التي تشتريها على مواقعنا الإلكترونية للأشخاص دون السن القانوني دون حضورك.
2.3. يرجى ملاحظة أن سلعنا وخدماتنا غير مصممة ولا تصلح للاستخدام الصناعي أو التجاري أو المهني. نحن نبيع سلعنا وخدماتنا للاستخدام الشخصي فقط.
2.4. يُمكنك الاطلاع على المواصفات والأوصاف التفصيلية ومعلومات الاستخدام المُهمة والإجابات على الأسئلة الأخرى التي قد تكون لديكم بشأن السلع أو الخدمات في قسم الأسئلة الشائعة بالموقع الإلكتروني هنا: https://getryoko.com/contact. يُرجى التأكد من قرأة أوصاف الخصائص الرئيسية للسلع والخدمات التي ترغب في الحصول عليها من جانبا بعناية، قبل تقديم طلب الشراء على الموقع. ويُمكنك أيضًا أن تقرأ عن الخصائص الرئيسية لسلعنا وخدماتنا في الشروط المُوضحة أدناه.
MUAMARyoko التجارية خصائص مفتاح جهاز التوجيه المحمول Wifi 4G من
2.5. Ryoko portable wireless WiFi router (“Ryoko”) is an electronic device designed to be used as a portable WiFi router or portable internet hotspot to which You can connect up to 10 devices at one time. You can use Ryoko as a wifi router to transmit an internet connection to any other device that has WiFi connection capabilities. In order to use all functionalities of the Ryoko device, You must install a Viaota-issued SIM card with internet connectivity to the device.
2.6. Ryoko is compatible with Viaota-issued SIM cards. You cannot use a third‐party SIM card. You are not allowed to manually remove present SIM cards. If You choose to use a third‐party SIM card, You assume all risks. We do not warrant or guarantee the Ryoko device’s performance when used with non‐authorized SIM cards and disclaim any liability for loss, damage, or malfunction resulting from such usage. Any warranties or obligations otherwise provided by Us shall be null and void in cases where a third‐party SIM card has been used, to the fullest extent permitted by applicable law.
2.7. Ryoko عبارة عن جهاز إلكتروني يحتوي على بطارية ليثيوم، لذلك سيتطلب الشحن من حينٍ لآخر. يعتمد عمر بطارية Ryoko على مدى استخدام الجهاز. بالإضافة إلى Ryoko، سوف تتلقى كابل USB لشحن الجهاز. يُرجى ملاحظة أن استخدام كابلات الشحن غير المناسبة قد يؤدي إلى تعطل البطارية أو تقليل عمرها.
أخرى: منتجات Ryoko
2.8. You can also buy accessories, or mobile internet data plan Services designed to enhance Your experience with the Ryoko device on Our Website. These additional Goods are offered to ensure You get the most out of Your Ryoko portable wireless WiFi router.
2.9. Accessories offered on Our Website are compatible with Ryoko devices. Please note that the use of other accessories that You purchase from other vendors may not be compatible with Ryoko devices and even damage Your Ryoko product irreparably. Please note that You may lose Your Ryoko warranty if it gets damaged due to the use of third party accessories (such as chargers).
Viaota التجارية لخدمات الإنترنت عبر الجوال
2.10. You can purchase mobile internet data plan Services as a standalone service exclusively when using the Viaota SIM card provided by Us. The Viaota SIM card will always be included with the purchase of the Ryoko portable wireless WiFi Router. Our mobile internet data plan Services are designed to work solely with the provided Viaota SIM card. The mobile internet data plan Services offered by Us will not be applicable if another SIM card is used. For the most up-to-date information about Viaota Services, Service plans, and other relevant details, please visit the Viaota website at https://viaota.com/.
2.11. To start using Viaota mobile internet data plan Services You must activate the Viaota SIM card. The Viaota SIM card must be activated within two months from receiving unless a longer activation date would be specified on the package of the Viaota SIM card. If You fail to activate Your Viaota SIM card within the specified time, the card will be automatically deactivated without the possibility to activate the same card again and You will need to order a new Viaota SIM card (might be subject to additional fees) in order to use the mobile internet Services.
2.12. The mobile internet data plan Services will become available to You once You activate the Viaota SIM card. Detailed instructions on how to activate Your Viaota SIM card will be provided together with the Viaota SIM card package. Once the Viaota SIM card is activated, You will be able to use the Services immediately but not later than within 48 hours after the activation is complete. If You are having any issues with the activation of Your Viaota SIM card or trouble with using the Services, please contact Our customer support.
2.13. The mobile internet data plan Services are provided and charged in accordance with the prices and tariffs indicated on the Viaota website or as shown on the Website at the time of Your purchase, unless otherwise stated on the specific purchase page on which You have made Your purchase.
2.14. Please note that You will receive Your Viaota SIM card together with Your Ryoko portable wireless WiFi router device, and Your Viaota SIM card will come with 500 megabytes of prepaid data available for You for 30 days from activation of the SIM card, unless You purchase mobile internet data plan Services that include more data. Once You have used or Your prepaid data on the SIM card has expired, You can either top up the SIM card using Viaota top-up services or purchase internet data plan Subscription.
الاشتراك
2.15. إذا طلبت خطة دفع مكررة للوصول إلى خدمات خطة بيانات الإنترنت عبر الهاتف المحمول ("الاشتراك")، فسيتم تحصيل الرسوم منك شهريًا أو كل 6 أشهر أو بمعدل تكرار حسب تكرار خطة الاشتراك التي حددتها في وقت الشراء. سيتم خصم رسوم الاشتراك من بطاقة الائتمان أو بطاقة الخصم البنكية التي ستقدمها عند تقديم طلبك على الموقع الإلكتروني.
2.16. يرجى ملاحظة أن الاشتراك سيظل نشطا حتى يتم إلغاؤه. هذا يعني أنه سيتم تجديد اشتراكك تلقائيا في نهاية كل فترة فوترة ما لم تقم بإلغائه قبل التاريخ الذي تنتهي فيه فترة الاشتراك الحالية وتبدأ دورة الفوترة التالية ("تاريخ التجديد"). سيتم فرض رسوم الاشتراك باستخدام طريقة الدفع التي قدمتها ما لم تقم بتحديث اشتراكك أو إلغاؤه قبل تاريخ التجديد.
2.17. عندما تصل إلى حدود استخدام خطة بيانات الإنترنت عبر الهاتف المحمول الخاصة بك أو تتجاوزها، سيتم تعليق خدماتك حتى يتم استلام الدفعة المتكررة التالية. يمكنك دائمًا شراء المزيد من بيانات الإنترنت عبر الهاتف المحمول باستخدام خدمات إعادة شحن الرصيد Viaota أو تحديث اشتراكك إلى اشتراك يوفر المزيد من بيانات الإنترنت عبر الهاتف المحمول في أي وقت.
2.18. إذا لم نتمكن من الخصم من بطاقة الائتمان / الخصم الخاصة بك مقابل الاشتراك أو خطة الخدمة التي اخترتها، فسنقوم بتقييد وصولك إلى الخدمات حتى يتم استلام الدفعة. إذا لم تدفع مقابل اشتراكك لأكثر من 3 أشهر (90 يوماً) ، فقد يتم تعليق بطاقة SIM الخاصة بك من Viaota. إذا كنت ترغب في تنشيط بطاقة SIM الخاصة بك من Viaota المعلقة، فقد يتم تطبيق رسوم إضافية لإعادة التنشيط. إذا لم تستخدم بطاقة SIM الخاصة بك من Viaota ولم تدفع رسوم الخدمة لأكثر من 6 أشهر (180 يوماً)، فسيتم إلغاء بطاقة SIM الخاصة بك من Viaota الخاصة بك بشكل لا رجعة فيه دون إمكانية إعادة التنشيط.
2.19. إذا لم يتمكن المستهلك من استخدام الخدمات بسبب خطأ Ryoko أو إذا تم تحصيل رسوم من المستخدم بشكل غير صحيح، تتعهد Ryoko بتزويد المستخدم بالخدمات التي لم يتمكن من استخدامها، أو تمديد مدة الخدمات، أو في حالة الشحن غير الصحيح، قم برد المبالغ ذات الصلة عن طريق تحويلها إلى حساب بطاقة Viaota. لضمان الحل السليم للموقف، يجب على المستخدم تقديم المطالبات التي تتعلق بالخدمات المقدمة والمدفوعات التي تم سدادها في موعد لا يتجاوز 6 (ستة) أشهر من الحدث الذي تستند إليه المطالبة. يساعد هذا على ضمان حل المطالبات في الوقت المناسب وبشكل فعال ، مما يسمح لنا بتقديم أفضل خدمة ممكنة مع الحفاظ على سجلات دقيقة وموثوقة.
2.20. إذا قررت إنهاء الخدمات التي تتلقاها، سواء كانت خدمات خطة بيانات الإنترنت عبر الهاتف المحمول أو اشتراك، فلن يتم استبدال أي كميات غير مستخدمة من بيانات الإنترنت عبر الهاتف المحمول بشكل نقدي أو ردها إليك أو تحويلها. بمجرد تقديم طلب لإنهاء الخدمات، سيظل بإمكانك استخدام الخدمات للفترة التي دفعت ثمنها بالفعل، حيث سيدخل الإنهاء حيز التنفيذ في تاريخ التجديد التالي.
2.21. إذا كنت ترغب في إنهاء اشتراكك في خدمات خطة بيانات الإنترنت عبر الهاتف المحمول، يرجى الاتصال بفريق دعم العملاء لدينا عن طريق ملء نموذج نموذج التواصل. يرجى ملاحظة أنه إذا أنهيت اشتراكك بعد سداد دفعة متكررة، فسيصبح الإنهاء ساري المفعول في نهاية فترة الدفع الحالية المكونة من عشر دفعات. لتجنب الرسوم الإضافية، تأكد من إلغاء اشتراكك قبل تاريخ الدفع المتكرر التالي.
2.22. نحتفظ بالحق في تغيير سعر خطط الاشتراك في أي وقت. إذا تغير سعر اشتراكك، فسوف نخطرك قبل 14 أيام على الأقل من سريان التغيير. إذا كنت لا توافق على تغيير السعر،فيمكنك إلغاء اشتراكك قبل أن يصبح السعر الجديد ساري المفعول.
2.23. تسعى Ryoko إلى ضمان توفر خدماتها بنسبة 95% من الوقت. يرجى ملاحظة أن التوافر قد يخضع لعوامل خارجة عن سيطرة Ryoko، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الصيانة الفنية وانقطاعات الخدمة والمشكلات الفنية غير المتوقعة. يتم التخلص من جميع حالات انقطاع الخدمة في شبكة Viaota في غضون يوم عمل واحد أو بمجرد استلام رسالة فشل. ومع ذلك، يرجى ملاحظة أنه بالنسبة لمستخدمي لباقة بيانات الإنترنت عبر الهاتف المحمول غير المحدودة، سيتم تطبيق خفض لسرعة الإنترنت. وهذا يعني أنك إما:
(a) ستحصل على 15 جيجابايت من البيانات بالسرعة الكاملة، وبعد ذلك سيتم تقليل السرعة إلى 256 كيلوبت في الثانية لبقية دورة 1 شهر؛ أو
(b) ستحصل على ما يصل إلى 1 جيجابايت من البيانات بالسرعة الكاملة كل يوم، وبعد ذلك سيتم تقليل السرعة إلى 256 كيلوبت في الثانية لبقية اليوم.
Subscription Pause
2.24. Customers may pause their Viaota Subscription for a maximum of 6 months. During this period, access to services will be temporarily suspended, and billing will be paused. At the end of the pause period, the Subscription will automatically resume and the next billing date will be adjusted based on the original billing cycle, adding the length of the pause period.The payment method on file will be charged automatically unless the Subscription is canceled before the Renewal Date.
2.25. A Subscription pause can only be initiated once per the lifetime of the Subscription. Once activated, the pause period cannot be canceled or modified until it expires. Customers may, however, cancel their Subscription during the pause period without incurring additional charges, which will prevent automatic renewal at the end of the pause.
2.26. We do not guarantee the availability of the Subscription pause feature at all times and reserve the right to restrict, modify or disable this option without prior notice.
الاستخدام العادل
2.27. إن خدمات خطة بيانات الإنترنت عبر الهاتف المحمول مخصصة للاستخدام العادل والشخصي فقط، وبالتالي فإن أي استخدام للخدمات لأغراض صناعية أو تجارية، باستثناء احتياجات المستخدم المهنية، يعتبر غير عادل. علاوة على ذلك، فإن خدمات خطة بيانات الإنترنت عبر الهاتف المحمول مخصصة للاستخدام المؤقت وتخضع لسياسات الاستخدام العادل المعمول بها. لا تهدف خدمات التجوال إلى استبدال أو استبدال الخدمات المحلية الدائمة في الدولة داخل تغطية الشبكة المنزلية. وبالتالي، ودون الإخلال بالبيانات الأخرى في هذه الشروط، فإن الإجراءات التالية تعتبر استخدامًا غير عادل للخدمات:
(a) تحميل أو تنزيل كميات كبيرة من البيانات بشكل غير معقول، والتي لا تتماشى مع عادات الاستهلاك العادية للمستهلك العادي ولا تشبه الاستخدام الرشيد للخدمات لتلبية الاحتياجات الشخصية؛
(b) التدخل في قدرتنا على تقديم الخدمات لك أو للمستخدمين الآخرين، أو استخدام الخدمات يضع عبئا كبيرا على الشبكة؛
(c) لا يعد استهلاك البيانات سمة مميزة للمستخدم الشخصي النموذجي للخدمات.
2.28. إذا كان لدينا أي سبب للاعتقاد بأن المستخدم يستخدم الخدمات بشكل غير عادل، فإننا نحتفظ بالحق في تقييد هذا الاستخدام للخدمات عن طريق تقييد خدماتك دون استرداد الأموال وتنفيذ تدابير وقائية، مثل تقليل سرعة الإنترنت، أو تقليل وقت تشغيل الخدمات، أو في ظل ظروف استثنائية - إنهاء الخدمات.
2.29. لأغراض التوضيح، لدينا السلطة التقديرية الكاملة في تحديد ما إذا كان ينبغي تقييد الخدمات أو تعليقها وسبب ذلك. البيانات التي يتم جمعها من المستخدم أو المستخدمين الآخرين للخدمات فيما يتعلق باستخدام الخدمات كافية لتحديد ما إذا كانت الخدمات قد تم استخدامها بشكل غير عادل.
2.30. إذا واصلنا تقديم الخدمات، فهذا لا يعني أننا قمنا بمراجعة أو الموافقة على أي استخدام للخدمات.
2.31. يحق لـRyoko إلغاء الخدمات دون استرداد الأموال في الحالات التي يسيء فيها المستخدم استخدام الخدمات لأغراض ربحية أو تجارية أخرى.
3.1. سيتم عرض السعر النهائي، شاملاً جميع الضرائب والرسوم الخاصة بالسلع والخدمات، على صفحة تسجيل الخروج، حيث ستتمكن من إجراء عملية الشراء. يرجى ملاحظة أن السعر الموجود على صفحة تسجيل الخروج لا يشمل أي رسوم أو ضرائب استيراد قد تطبقها الجمارك المحلية في بلدك.
3.2. قد تكون أسعار السلع والخدمات المعروضة على الموقع عرضة للتغيير. وقد نطبق خصومات أو نخفض الأسعار من وقت لآخر. يرجى ملاحظة أن التغييرات التي تطرأ على أسعار الاشتراك موضحة في القسم 2.22، والذي يحدد حقنا في تعديل أسعار الاشتراك بإشعار مسبق قبل 14 يومًا.
3.3. سيتم عرض أسعار خدمات الاشتراك على صفحة تسجيل الخروج في وقت الشراء. إذا تم تحصيل دفعتك الأولية مقابل الاشتراك بسعر مخفض، فسيتم تحصيل جميع المدفوعات المتكررة اللاحقة بالسعر القياسي غير المخفض، كما هو معروض في وقت الشراء، ما لم يتم تحديد خلاف ذلك في صفحة تسجيل الخروج في وقت الشراء. ومع ذلك، فإننا نحتفظ بالحق في تطبيق خصومات إضافية على مدفوعاتك المتكررة.
3.4. نحتفظ بالحق في تعديل أو إيقاف المزيد من المبيعات لأي سلع. لن نكون مسؤولين تجاهك أو تجاه أي طرف ثالث عن أي تعديل أو تغيير في السعر أو تعليق أو إيقاف بيع السلع.
3.5. يرجى ملاحظة أن معظم البضائع المتاحة للشراء على موقع الويب يتم إرسالها إليك من مستودعاتنا الموجودة في الصين. وبالتالي ، وفقاً للقوانين المعمول بها في بلد إقامتك ، قد تخضع البضائع المشتراة لشروط للاستيراد.
3.6. قد تشمل أسعار السلع و / أو الخدمات المعروضة على الموقع ضرائب إضافية ، مثل ضريبة المبيعات. وإذا كانت هذه الضرائب مطبقة، فستظهر هذه الضرائب بشكل صريح في صفحة تشجيل الخروج والدفع وقت الشراء. عند تشجيل الخروج ، سيتم احتساب الضرائب وتطبيقها بناء على عنوان التسليم الخاص بك ، وستدفع هذه الضرائب كجزء من إجمالي سعر الشراء.
3.7. يرجى ملاحظة أننا لن نطبق أبدًا أي أسعار تحويل أو رسوم متعلقة بطريقة الدفع التي اخترتها. ومع ذلك، تطبق بعض البنوك أسعار تحويل للمدفوعات الصادرة والتحويلات الدولية - وبالتالي، لا نتحمل مسؤولية عن أي رسوم مصرفية أو أسعار تحويل يطبقها بنكك على أي دفعة تُدفع إلينا. إذا لاحظت أي اختلافات بين أسعار المنتجات على موقعنا الإلكتروني أو إيصال الشراء وكشف حسابك المصرفي، فيرجى الرجوع إلى البنك الذي تتعامل معه للحصول على شرح مفصل للرسوم الإضافية.
3.8. نحن نقبل الدفع عن طريق بطاقات الائتمان وPayPal وطرق الدفع الإلكترونية الأخرى فقط. لن نقبل الشيكات أو النقود أو أي وسائل أخرى للدفع، إلا إذا كانت خدمة "الدفع عند الاستلام" متاحة في بلدك (إذا كانت خدمة "الدفع عند الاستلام" متاحة في بلدك، فسيتم إعلامك بهذا الخيار في صفحة تسجيل الخروج في وقت الشراء).
عند تقديم طلب شراء باستخدام رمز الخصم، تنطبق أيضًا الشروط والأحكام التالية:
4.1. يقتصر استخدام كل رمز خصم على مرة واحدة لكل عميل بينما تستمر الكمية في المخزون، ولا يمكن دمجه مع أي رمز خصم آخر أو خصومات أخرى ما لم يُذكر ذلك صراحة. يُسمح تطبيق رمز خصم واحد فقط لكل طلب شراء. نحن نحتفظ بالحق في تعديل هذه القيود على الاستخدام في أي وقت دون إشعار مسبق.
4.2. نحن لا نضمن توفر أي رموز خصم أو عملها أو دقتها. جميع رموز الخصم مقدمة "كما هي" دون أي ضمانات. تحتوي جميع رموز الخصم على تاريخ انتهاء صلاحية، وبعد هذا التاريخ لن يكون الرمز صالحًا. يتم تحديد تاريخ الانتهاء عند إصدار الرمز. نحتفظ بالحق في تعديل أو تعليق أو إنهاء أي رمز خصم أو برنامج قسيمة في أي وقت ودون إشعار مسبق. كما نحتفظ بالحق في إلغاء أو رفض أي طلب شراء إذا اشتبهنا في إساءة استخدام رمز خصم أو أي نشاط ترويجي آخر بما يخالف هذه الشروط.
4.3. لن يكون الموقع مسؤولاً عن أي أضرار غير مباشرة أو عرضية أو لاحقة ناجمة عن استخدام أو عدم القدرة على استخدام أكواد الخصم، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر المشكلات الفنية أو الوصول غير المصرح به.
4.4. يجب عليك إدخال الرمز الذي تم إرساله لك عند قيامك بالدفع لطلب الشراء خاصتك على الإنترنت الإنترنت. سيتم تطبيق الخصم على المنتجات أو الخدمات المؤهلة لتطبيق الخصم في الطلب، وسيظهر فقط بعد إتمام عملية الشراء.
4.5. قد تتطلب أكواد الخصم حدًا أدنى لمبلغ الشراء وقد تنطبق فقط على منتجات محددة كما هو موضح في العرض الترويجي. قد لا تكون بعض الأكواد صالحة للشحن أو الضرائب.
4.6. يُحظر عليك المشاركة في أنشطة مثل تقديم طلبات متعددة لاستغلال الخصومات أو تغيير أكواد الخصم أو مشاركة أكواد الخصم علنًا. قد يؤدي أي استخدام احتيالي أو إساءة استخدام لأكواد الخصم إلى مصادرة الخصومات واتخاذ إجراءات قانونية محتملة.
4.7. يتم إصدار أكواد الخصم للمستخدمين الأفراد ولا يمكن نقلها. يُحظر مشاركة أكواد الخصم أو توزيعها على الآخرين. يُحظر تمامًا إعادة بيع أكواد الخصم أو إعادة توزيعها أو توفيرها بأي طريقة أخرى. قد تُعتبر أكواد الخصم التي يتم الحصول عليها من خلال منصات أو بائعين تابعين لجهات خارجية غير مصرح بها غير صالحة ولا يمكن استخدامها.
4.8. في حالة إرجاع جزء من الطلب، فإن القيمة النقدية التي يتم إرجاعها ستكون قيمة العنصر (العناصر) في وقت المعاملة، أي: مع تطبيق الخصم.
4.9. تتوفر أكواد الخصم للمستخدمين الذين تلقوا كود الخصم على عنوان بريدهم الإلكتروني أو قنوات التسويق الأخرى والذين يبلغون من العمر 18 عامًا على الأقل. قد تقتصر بعض العروض الترويجية على العملاء الجدد أو المواقع الجغرافية المحددة كما هو موضح في المواد الترويجية.
4.10. نحتفظ بالحق في رفض الطلبات عندما يكون رمز العرض الترويجي غير صالح في رأينا.
5.1. بمجرد تقديم طلبك على الموقع الإلكتروني والقيام بالدفع، سنقوم بمعالجة طلبك خلال 1-3 أيام عمل. بعد معالجة طلبك، يجب أن تتلقى الشحنة خلال 4-14 يوم عمل إذا لم يتأثر الشحن بالأحداث الطبيعية كما هو موضح في القسم 5.3. إذا لم تتلق شحنتك خلال 4-14 يوم عمل، يرجى الاتصال بخدمة دعم العملاء لدينا.
5.2. سيتم تسليم جميع السلع التي تم شراؤها من موقعنا الإلكتروني إليك عن طريق EMS أو DHL أو شركات شحن مماثلة أخرى. بعد الانتهاء من معالجة طلبك، سنرسل إليك خطاب تأكيد يحتوي على رقم تتبع الشحنة الخاصة بك.
5.3. يرجى ملاحظة أن شروط الشحن قد تتأثر بالجمارك أو الأحداث الطبيعية أو التحويلات إلى شركة النقل المحلية في بلدك أو الإضرابات أو التأخيرات في النقل الجوي والبري. لن نكون مسؤولين عن التأخيرات إذا تأخر الشحن بسبب الأسباب غير المتوقعة المذكورة أعلاه.
5.4. يجوز لك تعديل الطلب الأصلي خلال 24 ساعة من تقديمه. لتعديل الطلب، يجب عليك إرسال استفسار إلى فريق دعم العملاء لدينا خلال الفترة المحددة بـ24 ساعة. يمكن القيام بذلك من خلال قنوات دعم العملاء المخصصة لدينا، والتي تم تفصيلها في القسم 15 من هذه الشروط. لطلب تعديل طلب، يجب عليك تقديم رقم الطلب والمعلومات التفصيلية المتعلقة بالتغييرات التي ترغب في إجرائها. تخضع التعديلات لتوافر البضائع وقد لا تكون ممكنة لجميع البضائع أو الطلبات.
5.5. بعد مرور فترة التعديل التي تبلغ 24 ساعة، لن يُسمح بإجراء أي تعديلات على الطلب. ولا يجوز للعملاء الراغبين في إجراء أي تعديلات على طلبهم بعد هذه النقطة القيام بذلك إلا باتباع إجراءات الإرجاع الموضحة في القسم 5 من هذه الشروط.
6.1. إذا لم تكن راضيا عن البضائع المشتراة ، فيمكنك إرجاع العناصر المادية غير المستخدمة وغير المعبأة واسترداد الأموال أو استبدالها أو الحصول على رصيد المتجر مقابلها في غضون 60 يوم من تاريخ التسليم. تنتهي مدة الإرجاع خلال 60 يوم بعد 60 يوم من اليوم الذي تحصل فيه أنت أو طرف ثالث غير شركة النقل التي اخترتها على الحيازة الفعلية للبضائع المشتراة.
6.2. لممارسة الحق في الانسحاب من الشراء وإرجاع البضائع المشتراة ، يجب عليك الاتصال بفريق دعم العملاء لدينا عن طريق ملء نموذج الاتصال عبر الإنترنت على https://getryoko.com/contact. بعد الاتصال بفريق الدعم لدينا ، سيتم تزويدك برمز الإرجاع وعنوان الإرجاع - يرجى ملاحظة أننا لن نقبل سوى البضائع المرتجعة التي سيتم إرسالها مع رمز الإرجاع المقدم وتسليمها إلى عنوان الإرجاع المقدم.
6.3. للوفاء بالموعد النهائي للإرجاع (60 من الأيام)، يجب عليك الاتصال بنا وإرسال السلع المرتجعة إلينا في غضون 60 أيام من استلامها.
6.4. إذا انسحبت من هذا العقد، فسوف نقوم بتعويضك عن جميع المدفوعات التي أخذناها منك، بدون أي تأخير لا داعي له، وفي موعد لا يتجاوز 14 يومًا من اليوم الذي نتلقى فيه البضائع المرتجعة منك. وسوف نقوم برد الأموال باستخدام نفس وسائل الدفع التي استخدمتها للمعاملة الأولية.
6.5. يرجى ملاحظة أننا لن نقبل البضائع المرتجعة إلا إذا لم يتم استخدامها أو إتلافها وإعادتها إلينا في العبوة الأصلية. إذا قررنا أن البضائع المرتجعة قد تم استخدامها ولكنها لا تزال في حالة قابلة للتشغيل وإعادة البيع، فقد نقوم برد المبلغ إليك، ولكنك ستكون مسؤولا عن أي أي انخفاض في قيمة البضائع ناتجة عن التعامل مع البضائع. وبالتالي ، إذا وجدنا أنه تم استخدام المنتج المرتجع ، فإننا نحتفظ بالحق في عدم قبول الإرجاع وعدم إعادة الأموال.
6.6. يرجى ملاحظة أنك إذا رغبت في إرجاع البضائع المشتراة على الموقع فسيتعين عليك تغطية تكاليف الشحن التي لن تُعوض من قبلنا.
6.7. يرجى ملاحظة أننا لن نقبل المنتجات المرتجعة ونرد أموالها إلا إذا تم إعادتها إلى العنوان المقدم من دعم العملاء لدينا وسيتم وضع رمز تفويض إرجاع البضائع ("RMA") على الشحنة المرتجعة. يرجى عدم إرسال أي منتجات مرتجعة إلى عنوان مكتبنا لأننا لن نتمكن من قبولها. لمزيد من المعلومات، يرجى مراجعة الرابط https://getryoko.com/return.
6.8. يرجى ملاحظة أن تكاليف الشحن غير قابلة للاسترداد. حيث نقوم بإرجاع المبالغ مقابل البضائع المشتراة ، ولكن ليس لتكاليف شحن الطلب.
6.9. في حالة إرجاع عملية شراء تم إجراؤها باستخدام كود خصم، سيتم معالجة عملية الاسترداد بناءً على السعر المخفض الذي دفعه العميل. لن يتم استرداد الخصم الأصلي المطبق وقت الشراء.
6.10. إذا تم تضمين منتج مجاني في الطلب نتيجة لاستخدام كود ترويجي، فيجب على العميل إرجاع المنتج المجاني مع جميع المنتجات التي تم شراؤها ليكون مؤهلاً لاسترداد المبلغ بالكامل. سيؤدي عدم إرجاع المنتج المجاني إلى عدم أهلية الطلب بالكامل لاسترداد المبلغ. ستكون مسؤولاً عن تكاليف شحن الإرجاع.
7.1. إذا كنت ترغب في إرجاع سلعة معيبة، فيرجى الاتصال بدعم العملاء لدينا عن طريق ملء نموذج التواصل عبر الإنترنت على https://getryoko.com/contact. وعند التواصل مع دعم العملاء لدينا بخصوص مطالبة بالضمان، فيرجى الاستعداد لتقديم ما يلي عند الطلب: (1) صور للسلعة المعيبة؛ (2) معرف الطلب الخاص بك وخطاب تأكيد الشراء أو إيصال الدفع؛ (3) وصف موجز للعيب الموجود في السلعة.
7.2. تتوافق خدماتنا مع شروط عقدك بالكامل. في حالة عدم توافق الخدمة مع العقد خلال فترة الضمان ، يحق لك طلب تعويض ، كما هو موضح في القسم 2.20 أعلاه. يرجى ملاحظة أن الضمان لا يغطي المشكلات الناشئة عن عوامل خارجة عن سيطرتنا، مثل قيود تغطية الشبكة بسبب موقعك أو الاستخدام غير السليم للخدمة. إذا واجهت أي مشكلات في الخدمة، فيرجى إخطارنا في أقرب وقت ممكن، وسنعمل على حل المشكلة على الفور.
8.1. نحن نلتزم بالامتثال لجميع أحكام قوانين حماية البيانات والخصوصية المعمول بها والتي تنظم معالجة بياناتك الشخصية ("البيانات").
8.2. نقدم في سياسة الخصوصية الخاصة بنا معلومات شفافة حول كيفية قيامنا بجمع بياناتك ومعالجتها، بما في ذلك أغراض المعالجة، والأسس القانونية، ونطاقها، وفترات الاحتفاظ بها، وحقوقك بموجب قوانين حماية البيانات المعمول بها. تتوفر أحدث نسخة من سياسة الخصوصية الخاصة بنا على الرابط https://enence.com/privacy، وننصحك بمراجعتها بعناية.
8.3. عند قيامك باستخدام خدماتنا، فإنك تُقرّ وتوافق على وجوب قيامنا بجمع ومعالجة بيانات مُحددة أثناء عملية الشراء أو تقديم الخدمة لأداء الخدمات بموجب هذه الشروط. في حال عدم تقديمك للبيانات المطلوبة بالطريقة المحددة، فلن نتمكن من تقديم الخدمات، ولن نكون مسؤولين عن أي تقصير في تقديمها نتيجة رفضك أو تقصيرك في تقديمها.
8.4. نحتفظ بالحق في التواصل معك عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني أو من خلال الخدمة عند الضرورة لتقديم إشعارات مهمة بخصوص أي تغييرات على هذه الشروط، أو للوفاء بالتزاماتنا التعاقدية، أو لأي أمور أخرى تتعلق مباشرةً بتقديم السلع أو الخدمات. تُعد هذه الاتصالات جزءًا لا يتجزأ من الخدمات ولا تُعتبر اتصالات تسويقية.
9.1. Please note that Our Goods or Services are sold for personal use only. By agreeing with these Terms You confirm that You will only buy Our Goods and Services for personal use. Nothing in this restriction affects any rights You may have under applicable consumer protection laws or under the principle of exhaustion of intellectual property rights as recognised by applicable law. This means that Goods lawfully placed on the market by Us, or with Our consent, may be resold in accordance with the law. However, any resale for commercial purposes without Our prior written consent, particularly those involving markets or channels that could harm Our brand reputation, is strictly prohibited.
9.2. لا يجوز لك استخدام بضائعنا لأي غرض غير قانوني أو غير مصرح به ولا يجوز لك، أثناء استخدام الموقع، انتهاك أي من القوانين. جميع محتويات الموقع ومحتويات جميع المواد الواردة منا (بما في ذلك التصاميم الجرافيكية والمحتويات الأخرى) والأجزاء ذات الصلة من الموقع مملوكة لـ ORIAVA INC ومحمية بموجب قوانين حقوق الطبع والنشر. أي استخدام لأي حقوق نشر لأغراض أخرى غير الاستخدام الشخصي، دون ترخيص منا، يشكل انتهاكًا لحقوق الطبع والنشر.
9.3. لدينا الحق، ولكن ليس الالتزام، للتحقيق في أي استخدام غير قانوني و/أو غير مصرح به للموقع الإلكتروني واتخاذ الإجراءات القانونية المناسبة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، التعويض المدني والزجري إذا كان لدينا سبب للاعتقاد بأنك تنتهك هذه الشروط أو القوانين المعمول بها. أثناء استخدام الموقع، يجب عليك:
(a) عدم استخدام الموقع أو أي من محتوياته لأي غرض غير قانوني، أو في انتهاك لأي قانون محلي أو قانوني أو وطني أو دولي؛
(b) عدم انتهاك أو تشجيع الآخرين على انتهاك حقوق الأطراف الثالثة، بما في ذلك حقوق الملكية الفكرية؛
(c) الامتثال لجميع السياسات المنشورة على الموقع؛
(d) عدم تحويل حسابك المسجل، قانونًا أو واقعيًا، إلى شخص آخر دون موافقتنا الخطية؛
(e) تزودنا بمعلومات صادقة ودقيقة؛
(f) عدم استخدام الموقع أو أي من محتوياته لأي غرض تجاري، بما في ذلك توزيع أي إعلان أو التماس؛
(g) عدم إعادة تنسيق، أو تشكيل، أو تقليد أي جزء من أي صفحة شبكية من الموقع؛
(h) عدم إنشاء أي روابط أو إعادة توجيه إلى الموقع الإلكتروني من خلال مواقع أو رسائل بريد إلكتروني أخرى، دون موافقتنا المسبقة المكتوبة؛
(i) عدم القيام بأي محاولات للتدخل في الأداء الطبيعي للموقع أو الاستخدام والتمتع بالموقع من قبل المستخدمين الآخرين؛
(j) عدم إعادة بيع، أو إعادة توزيع، أو نقل أي منتجات تشتريها منا تجاريًا؛
(k) عدم التدخل بأي شكل من الأشكال في الخصائص المتصلة بالأمن في الموقع؛
(l) عدم الوصول إلى محتوى الموقع، أو رصده، أو نسخه باستخدام أي روبوت، أو عنكبوت، أو زحف أو أي وسيلة آلية أخرى أو أي عملية يدوية لأي غرض دون إذننا الكتابي الصريح؛
(m) عدم الادعاء بالانتماءات الكاذبة، أو الوصول إلى حسابات المستخدمين الآخرين دون إذن، أو تزوير هويتك أو أي معلومات عنك، بما في ذلك العمر أو تاريخ الميلاد؛
(n) عدم القيام بأي نشاط أو عمل آخر يكون غير مكتمل مع هذه الشروط أو القوانين المنطبقة.
9.4. تقر بأن موقع الويب لا يجب أن يكون متاحًا في جميع الأوقات، خاصة خلال فترات صيانة الأجهزة والبرامج اللازمة.
10.1. قد يوفر الموقع الإلكتروني روابط لمواقع أخرى تديرها جهات خارجية. أي معلومات أو منتجات أو برامج أو خدمات مقدمة على مواقع جهات خارجية أو من خلالها تخضع لتحكم مشغلي هذه المواقع الإلكترونية، وليس من قبلنا. عند دخولك إلى مواقع جهات خارجية، فإنك تفعل ذلك على مسؤوليتك الخاصة.
10.2. نحن نحترم خصوصية عملائنا، ولذلك قد تحتوي جميع الشهادات و/أو التعليقات المعروضة على الموقع الإلكتروني على أسماء وهمية وصور افتراضية مرتبطة بها. نحن نعرف هوية المستهلكين، لكننا لن نعرض أسماءهم الحقيقية أو صورهم مطلقًا إلا بموافقة صريحة من المستخدم على عرض اسمه و/أو صورته.
10.3. يرجى العلم أننا نجمع تقييمات العملاء عبر قنوات متعددة، بما في ذلك الإرسال المباشر عبر الموقع الإلكتروني، واستطلاعات ما بعد الشراء عبر البريد الإلكتروني، واستبيانات ملاحظات حساب المستخدم، وأدوات آلية مثل واجهات برمجة التطبيقات (APIs) المشغلة من طرف ثالث والإشعارات. لضمان المصداقية، نقوم بتنفيذ تدابير للتحقق - مثل ربط التقييمات بمعاملات محددة أو طلب مصادقة المستخدم - ونراقب بنشاط التقييمات الاحتيالية أو الآلية. وعند مشاركة تقييمات العملاء، نلتزم بجميع قوانين حماية البيانات المعمول بها مع الحفاظ على نزاهة التقييمات الأصلية.
10.4. تخضع جميع التقييمات المقدمة للمراجعة لضمان توافقها مع إرشادات المحتوى الخاصة بنا وشروط الخدمة. نحتفظ بالحق، وفقًا لتقديرنا الخاص، في حذف أي تقييمات أو اختيار عدم نشرها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تلك التي تحتوي على لغة مسيئة، أو بيانات شخصية، أو ادعاءات غير قابلة للتحقق، أو تصريحات يمكن تفسيرها على أنها نصائح قانونية، أومالية أو طبية. كما نحتفظ بالحق في عدم عرض التقييمات التي تُعتبر غير ذات صلة أو غير متوافقة مع معايير مجتمعنا. يمكن عرض التقييمات التي تتماشى مع هذه المعايير وتساهم في مجتمع عملائنا على الموقع الإلكتروني.
10.5. ما لم يُنص على خلاف ذلك، فإن هذا الموقع الإلكتروني هو ملك لنا، وكامل الكود البرمجي للمصدر وقواعد البيانات والوظائف والبرمجيات والتصميمات والنصوص والصور والرسومات الموجودة عليه مملوكة لنا أو خاضعة لسيطرتنا، وهي محمية بموجب قوانين حقوق الطبع والنشر وقوانين العلامات التجارية. يُحظر نسخ أو استخدام أيٍّ من محتويات الموقع الإلكتروني دون الحصول على موافقة خطية بشكل مسبق من قبلنا.
10.6. تتوفر البضائع المعروضة على الموقع الإلكتروني أو من خلاله "كما هي" ودون أيّ ضمانات من أي نوع سواء كانت صريحة أم ضمنية. إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، كما أننا نخلي مسؤوليتنا من جميع الضمانات، الصريحة والضمنية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات الضمنية لقابلية التسويق والملاءمة لغرضٍ مُعين.
10.7. البضائع المعروضة على الموقع الإلكتروني أو من خلاله تُقدَّم "كما هي" و"حسب التوافر" وبدون أي ضمانات من أي نوع سواءً ضمانات صريحة أو ضمنية. وإلى أقصى حد مسموح به بموجب القانون المعمول به، نحن نتنصل من جميع الضمانات، الصريحة أو الضمنية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات الضمنية للقابلية للتسويق والملاءمة لغرض معين.
10.8. نحن لا نتحمل أي مسؤولية عن أي اضطرابات في اتصال النطاق العريض التي لا يمكن الاعتماد عليها منا.
10.9. نحن لا نضمن أن الموقع أو أي من وظائفه لن تنقطع أو خالية من الأخطاء، أو أنه سيتم تصحيح العيوب، أو أن أي جزء من هذا الموقع أو الخوادم التي تجعل الموقع متاحًا، خالي من الفيروسات أو غيرها من العوامل الضارة. نحن نخلي مسؤوليتنا صراحة عن أي أضرار أو إصابات ناجمة عن أي فشل في الأداء، أو خطأ، أو إغفال، أو انقطاع، أو حذف، أو عيب، أو تأخير في التشغيل أو النقل، أو فيروسات الكمبيوتر، أو فشل خط الاتصال، أو السرقة، أو التدمير، أو الوصول غير المصرح به، والتغيير، أو استخدام السجل، سواء بسبب خرق العقد أو السلوك الضار أو الإهمال أو تحت أي سبب آخر للدعوى. يقر كل مستخدم على وجه التحديد بأننا لسنا مسؤولين عن السلوك التشهيري، أو الهجومي، أو غير القانوني لأطراف ثالثة، أو مشتركين، أو أعضاء، أو مستخدمين آخرين للموقع وأن خطر الإصابة من ما سبق يقع بالكامل على عاتق كل مستخدم.
10.10. نحن لا نقدم أي تمثيلات أو ضمانات بشأن صحة، أو دقة، أو توقيت، أو موثوقية الموقع أو مواقع الأطراف الثالثة. إن استخدام أي معلومات على موقع الويب أو مواقع الويب الخاصة بطرف ثالث يقع على عاتق المستخدم. لن نكون تحت أي ظرف من الظروف مسؤولين عن أي خسارة أو ضرر ناجم عن الاعتماد على المعلومات التي تم الحصول عليها من خلال الموقع.
10.11. جميع المعلومات المُقدمة على الموقع الإلكتروني هي لأغراض تجارية وترفيهية فقط. يُحظر استخدام الموقع في أي أنشطة عالية الخطورة قد تؤدي إلى حدوث أي أضرار أو إصابة للأشخاص أو الممتلكات أو البيئة أو الأموال أو الأعمال. أنت تتحمل جميع المخاطر الناتجة عن استخدامك للمعلومات المُقدمة على الموقع الإلكتروني.
10.12. لقد بذلنا قصارى جهدنا لعرض ألوان وصور جميع المواد التي تظهر على الموقع بأكبر قدر ممكن من الدقة. ومع ذلك، لا يمكننا ضمان أن عرض شاشة الكمبيوتر الخاصة بك لأي لون سيكون دقيقًا وكذلك أن أي عرض لأي منتج أو خدمة على موقع الويب سيعكس بدقة الخصائص الفعلية للمنتج أو الخدمة التي يمكنك العثور عليها على موقع الويب.
11.1. أنت توافق على تعويضنا والدفاع عنا وحماية الشركات التابعة لنا والمسؤولين والمديرين والمالكين والوكلاء ومقدمي المعلومات والجهات المرخصة لنا من جميع المطالبات والمسؤوليات والخسائر والأضرار والتكاليف والنفقات (بما في ذلك أتعاب المحاماة) فيما يتعلق بما يلي:
(a) استخدامك لموقعنا أو اتصالك به؛
(b) أي استخدام أو استخدام مزعوم لحسابك أو كلمة مرور حسابك من قبل أي شخص، سواء كان مصرحًا لك أم لا؛
(c) محتوى المعلومات المقدمة إلينا؛
(d) انتهاكك لحقوق أي شخص أو كيان آخر؛
(e) انتهاكك لأي قوانين، أو قواعد، أو لوائح سارية.
11.2. نحتفظ بالحق، على نفقتنا الخاصة، في تولي الدفاع والسيطرة على أي مسألة تخضع بخلاف ذلك للتعويض من قبلك، وفي هذه الحالة، فإنك توافق على التعاون معنا في الدفاع عن مثل هذا المطالبة.
12.1. تحت أي ظرف من الظروف، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الإهمال، لن نكون نحن، أو شركاتنا التابعة، أو الشركات التابعة مسؤولين عن أي أضرار مباشرة، أو غير مباشرة، أو عرضية، أو خاصة، أو لاحقة تنتج عن استخدام أو عدم القدرة على استخدام موقع الويب، بما في ذلك مواده، أو منتجاته، أو خدماته، أو مواد، أو منتجات، أو خدمات الطرف الثالث المتوفرة من خلال موقع الويب، حتى لو تم إعلامنا مسبقًا باحتمال حدوث مثل هذه الأضرار، بما في ذلك الأضرار الناشئة عن الروابط التي قد تكون مقدمة من الخدمات، أو الجهات الخارجية للمواقع أو الموارد الخارجية، أو تعاملاتك مع أو مشاركتك في العروض الترويجية للمعلنين الموجودة على الخدمات أو من خلالها، أو أي سلع أو خدمات يتم بيعها من قبل هذه الأطراف الثالثة. لن نكون مسؤولين عن المشاكل التي يسببها الآخرون، أو الأفعال الخاطئة أو غير القانونية لأطراف ثالثة، أو القضاء والقدر. بما أن بعض الدول لا تسمح باستثناء أو تحديد فئات معينة من الأضرار، فقد ينطبق عليك القيد أعلاه بدرجة أقل. وفي مثل هذه الدول، تكون مسؤوليتنا ومسؤولية شركاتنا التابعة أو الشركات التابعة لنا محدودة إلى أقصى حد يمكن أن يقتصر عليه بموجب قانون الولاية هذه.
12.2. في أي حال من الأحوال، لا يجوز لنا، أو لمديرينا أو موظفينا أو موظفينا التنفيذيين أو شركائنا أو وكلائنا أو مقاولينا أو المتدربين أو الموردين أو مقدمي الخدمة أو المرخصين أن نكون مسؤولين عن أي إصابة أو مشاكل صحية أو أمراض أو مشاكل جسدية أو فقدان أو مطالبة، أو أي أضرار مباشرة أو غير مباشرة أو عرضية أو عقابية أو خاصة أو تبعية من أي نوع، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأرباح المفقودة، أو الإيرادات المفقودة، أو المدخرات المفقودة، أو فقدان البيانات، أو تكاليف الاستبدال، أو أي أضرار مماثلة أخرى، سواء كانت مستندة إلى العقد أو المسؤولية الناتجة عن التقصير(بما في ذلك الإهمال) أو المسؤولية المطلقة أو غير ذلك، الناتجة عن استخدامك لأي من الخدمات أو أي منتجات تم الحصول عليها باستخدام الخدمة، أو لأي مطالبة أخرى تتعلق بأي شكل من الأشكال باستخدامك للخدمة أو أي منتج، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي أخطاء أو سهو في أي محتوى، أو أي فقدان أو ضرر من أي نوع ناتج عن استخدام الخدمة أو أي محتوى (أو منتج) تم نشره أو نقله أو إتاحته بأي طريقة عبر الخدمة، حتى لو تم إخطارنا بإمكانية حدوث ذلك. لن نكون في أي حال من الأحوال مسؤولين عن أي توصيات أو مطالبات صحية أو تقارير أو أي نصائح أو معلومات أخرى مقدمة على الموقع الإلكتروني أو أي شكل آخر من أشكال الاتصال. ولأن بعض الدول أو الولايات القضائية لا تسمح باستبعاد أو تقييد المسؤولية عن الأضرار التبعية أو العرضية، فإنه في تلك الدول أو الولايات القضائية، تقتصر مسئوليتنا على أقصى حد يسمح به القانون.
12.3. إذا كنت غير راضٍ عن الموقع الإلكتروني، أو أي مواد أو منتجات أو خدمات معروضة على الموقع الإلكتروني، أو عن أي من الشروط والأحكام الخاصة بالموقع الإلكتروني، فإن العلاج الوحيد والحصري المتاح لك هو التوقف عن استخدام الموقع الإلكتروني.
13.1. فيما يتعلق بهذه الشروط، تعني حقوق الملكية الفكرية حقوقًا مثل العلامات التجارية، وحقوق النشر، وأسماء النطاقات، وحقوق قاعدة البيانات، وحقوق التصميم، وبراءات الاختراع، وجميع حقوق الملكية الفكرية الأخرى من أي نوع سواء كانت مسجلة أم لا ("الملكية الفكرية ").
13.2. جميع حقوق الملكية الفكرية المعروضة على الموقع الإلكتروني أو المقدمة إليك بأي شكل آخر محمية بموجب القانون. لا يجوز لك نسخ أو إعادة استخدام أو توزيع أي ملكية فكرية أو أي محتوى آخر وارد منا أو موجود على الموقع الإلكتروني، بما في ذلك أوصاف السلع و/أو الخدمات، لأي غرض كان، دون إذن كتابي صريح منا. على سبيل المثال، لا يجوز لك نسخ معلومات السلع ونشرها على أي موقع إلكتروني أو تطبيق آخر. ودون تقييد لما سبق، يُحظر استخدام محتوى موقعنا لأغراض تجارية إلا بعد الحصول على إذن كتابي صريح منا.
13.3. جميع حقوق الملكية الفكرية المعروضة على الموقع أو المقدمة لك بأي شكل آخر تكون ملكًا لنا، باستثناء العلامات التجارية أوعلامات الخدمة أو المواد الأخرى الخاصة بأطراف ثالثة والتي نستخدمها. لا يجوز استخدام أي من حقوق هذه الملكية الفكرية بدون الحصول على موافقة كتابية مسبقة منا أو من الطرف الثالث الذي تعود إليه حقوق هذه الملكية الفكرية.
13.4. لا يجوز لك استخدام أو نسخ أو استخراج أو تنزيل أو الوصول بأي شكل آخر إلى أي محتوى من هذا الموقع الإلكتروني (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، النصوص والصور والمقاطع الصوتية والفيديو والميتاداتا) بغرض تطوير أو تدريب أو تحسين أي نموذج تعلّم آلي أو نظام ذكاء اصطناعي أو أي أداة معالجة بيانات آلية أخرى، سواءً بشكل مباشر أو غير مباشر. يُحظر تمامًا أي استخدام من هذا القبيل، بما في ذلك بالوسائل الآلية مثل الروبوتات أو برامج الزحف أو برامج استخراج البيانات، دون الحصول على موافقتنا الكتابية المسبقة.
14.1. تخضع هذه الشروط والعلاقة القانونية الكاملة بينك وبيننا لقانون ولاية ديلاوير، باستثناء الحالات التي تحدد فيها قوانين المستهلك قانونًا أو سلطة قضائية معينة واجبة التطبيق.
14.2. إذا كان لديك أي شكاوى، يرجى الاتصال بفريق الدعم لدينا قبل تقديم شكوى رسمية إلى أي جهة أو طرف ثالث. يمكنك الاتصال بنا في أي وقت عن طريق ملء نموذج الاتصال عبر الإنترنت على (https://getryoko.com/contact). سنبذل قصارى جهدنا دائمًا لتسوية أي شكاوى في أسرع وقت ممكن وبما يخدم مصالحك.
15.1. إذا تقرر أن أي حكم من هذه الشروط غير قانوني، أو باطل، أو غير قابل للتنفيذ، فإن هذا الحكم يجب مع ذلك أن يكون قابلاً للتنفيذ إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، ويعتبر الجزء غير القابل للتنفيذ منفصلاً عن شروط الخدمة هذه، ويجب أن يكون هذا القرار لا يؤثر على صحة وقابلية تنفيذ أي أحكام أخرى متبقية.
15.2. يمكنك مراجعة أحدث نسخة من شروط الخدمة في أي وقت على هذه الصفحة. نحتفظ بالحق، وفقًا لتقديرنا الخاص، في تحديث أو تغيير أو استبدال أي جزء من شروط الخدمة هذه من خلال نشر التحديثات والتغييرات على موقعنا الإلكتروني.
15.3. تشكل هذه الشروط، وسياسة الخصوصية، وسياسة الإرجاع، وأي سياسات أخرى على الموقع (حيث يمكن مراجعة كل منها وتعديلها من وقت لآخر وفقًا لشروطها) مجتمعة الاتفاقية الكاملة بينك وبيننا.
يمكنكم التواصل معنا عبر التفاصيل التالية:
البريد الإلكتروني للدعم: support@ryokowifi.com
نموذج الاتصال عبر الإنترنت: https://getryoko.com/contact
هاتف: US +1 (443) 456-4433